# Translation of Tribe Common in Latvian # This file is distributed under the same license as the Tribe Common package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-12-02 19:08:14+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n" "Language: lv\n" "Project-Id-Version: Tribe Common\n" #: src/Tribe/Editor/Meta.php:123 msgid "Text Array" msgstr "" #: src/Tribe/Editor/Meta.php:105 msgid "Numeric Array" msgstr "" #: src/Tribe/Editor/Configuration.php:97 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "" #: src/Tribe/Editor/Configuration.php:96 msgid "F j" msgstr "" #: src/Tribe/Editor/Configuration.php:95 msgid "F j, Y" msgstr "" #: src/Tribe/Editor/Configuration.php:94 msgid "g:i a" msgstr "" #. translators: %s: duration #: src/Tribe/Editor/Configuration.php:90 msgid "%s ago" msgstr "" #. translators: %s: duration #: src/Tribe/Editor/Configuration.php:88 msgid "%s from now" msgstr "" #: src/Tribe/Editor/Blocks/Abstract.php:127 msgid "Problem loading the block, please remove this block to restart." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:276 msgid "Clear" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:37 msgid "Event Aggregator adds massive import functionality to your calendar. Before you know it, you’ll be importing events from Meetup, Eventbrite, Google Calendar, iCalendar, and other URLs with ease. Schedule imports to run automatically behind-the-scenes or run them manually when you’re ready. Go ahead and import to your heart’s content—Event Aggregator hooks you up with a central dashboard in the admin to make managing your imports a breeze." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:101 msgid "Starting March 2019, %1$s will no longer work with versions prior to PHP 5.4. Currently your site is using PHP version %2$s. For best results, we recommend using PHP 5.6 or above." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:98 msgid "Starting March 2019, %1$s will no longer support versions prior to PHP 5.6. Your site is currently using PHP version %2$s which will no longer be supported by %1$s. For best results, we recommend using PHP 5.6 or above." msgstr "" #: vendor/a5hleyrich/wp-background-processing/classes/wp-background-process.php:425 msgid "Every %d Minutes" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:33 msgid "Search our support help desk" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:71 msgid "Event Tickets Plus allows you to sell tickets to your events using WooCommerce, Easy Digital Downloads, or our built in Tribe Commerce tool. Add tickets to your posts and pages, or add %1$sThe Events Calendar%2$s and sell tickets from your event listings. Create custom registration forms, manage attendees, use custom capacity options, and more. Guest check in is easy with QR codes and our custom scanning app." msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:184 msgid "%s must not be empty" msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:545 msgid "%s must be an email address." msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:252 msgid "Sint Maarten" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:245 msgid "São Tomé and Príncipe" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:238 msgid "Saint Helena" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:237 msgid "Saint Barthélemy" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:113 msgid "Curaçao" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:103 msgid "Collectivity of Saint Martin" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:57 msgid "Åland Islands" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:20 msgid "Check out our %s for developers." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:18 msgid "Want to dive deeper?" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:28 msgid "The following three fields accept the date format options available to the PHP %1$s function. Learn how to make your own date format here." msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:57 msgid "A list of links to the term own, archive and parent REST URL" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:251 msgid "Clear Selection." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:250 msgid "Select all pages" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:249 msgid "All items on this page were selected. " msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:94 msgid "Accept user-submitted events on your site! With Community Events, you can accept public submissions or require account sign-on. Settings give you the options to save as a draft or publish automatically, enable categories and tags, and choose whether users can edit/manage their own events or simply submit. Best of all - setup is easy! Just activate, configure the options, and off you go." msgstr "" #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:243 msgid "The \"%s\" source is invalid and cannot be reached on \"%s\" instance." msgstr "" #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:193 msgid "Empty data set for this dropdown" msgstr "" #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:180 msgid "Missing data source for this dropdown" msgstr "" #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:38 msgid "Cannot look for Terms without a taxonomy" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:60 msgid "Event Tickets provides a simple way for visitors to RSVP to your events. As a standalone plugin, it enables you to add RSVP functionality to posts or pages. When paired with The Events Calendar, you can add that same RSVP functionality directly to your event listings." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:28 msgid "Create an events calendar and manage it with ease. The Events Calendar plugin provides professional-level quality and features backed by a team you can trust." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1103 msgid "There is a new version of %1$s available. %2$s" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1092 msgid "Update now to version %s." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:397 msgid "You can always check the status of your licenses by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:282 msgid "It looks like you're using %1$s, but the license key is invalid. Please download the latest version %2$sfrom your account%3$s." msgid_plural "It looks like you're using %1$s, but the license keys are invalid. Please download the latest versions %2$sfrom your account%3$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:984 msgid "Please refresh the page and try your request again." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:129 msgid "Take your image widgets to the next level with Image Widget Plus! We've taken the simple functionality of our basic Image Widget and amped it up with several popular feature requests - multiple image support, slideshow, lightbox, and random image - all backed by a full year of premium support." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:125 msgid "Image Widget Plus" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:52 msgid "The URL to the term archive page" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:48 msgid "The number of posts associated with the term" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:44 msgid "The term parent term if any" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:40 msgid "The term description" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:36 msgid "The taxonomy the term belongs to" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:32 msgid "The term slug" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:28 msgid "The term name" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:24 msgid "The WordPress term ID" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:37 msgid "The link to the image in the specified size on the site" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:32 msgid "The image mime-type" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:28 msgid "The image height in pixels in the specified size" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:24 msgid "The image width in pixels in the specified size" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:45 msgid "The details about each size available for the image" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:41 msgid "The image natural height in pixels" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:37 msgid "The image natural width in pixels" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:33 msgid "The image file extension" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:29 msgid "The image WordPress post ID" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:25 msgid "The URL to the full size version of the image" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:44 msgid "The date seconds" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:40 msgid "The date minutes" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:36 msgid "The date hour" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:32 msgid "The date day" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:28 msgid "The date month" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:24 msgid "The date year" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:34 msgid "A sorted array of all the numeric values for the cost" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:28 msgid "The position of the currency symbol in the cost string" msgstr "" #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:24 msgid "The cost currency symbol" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:497 msgid "%1$sBuy a license%2$s for the Event Aggregator service to access additional import features." msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:248 msgid "%s must be a whole number." msgstr "" #: src/Tribe/Settings.php:281 src/Tribe/Settings.php:282 msgid "Events Help" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1685 msgid "Expired license. Consult your network administrator." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1684 msgid "No license entered. Consult your network administrator." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1683 msgid "A valid license has been entered by your network administrator." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:550 msgid "Site License Key" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:539 msgid "Check this box if you wish to override the network license key with your own" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:538 msgid "Override network license key" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:529 src/Tribe/PUE/Checker.php:563 msgid "License Key Status:" msgstr "" #: src/Tribe/Customizer.php:643 msgid "Use the following panel of your customizer to change the styling of your Calendar and Event pages." msgstr "" #: src/Tribe/Extension.php:368 msgid "Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work." msgstr "" #: src/Tribe/Extension.php:144 msgid "Tutorial" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:31 msgid "Installed" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:29 msgid "Installed Add-Ons" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:60 #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92 msgctxt "the final separator in a list of two or more items" msgid " and " msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:59 #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91 msgctxt "separator used in a list of items" msgid ", " msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:55 msgid "Event Log" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:42 msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our help desk." msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:26 msgid "Buy This Add-On" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:5 msgid "Browse All Add-Ons" msgstr "" #: src/admin-views/app-shop.php:4 msgid "Events Add-Ons" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:440 msgctxt "formatted plugin list" msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:359 msgid "You have a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one." msgid_plural "You have license keys for %1$s but your keys are out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your licenses, or purchase new ones." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/PUE/Notices.php:327 msgid "There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s" msgid_plural "Updates are available for %1$s but your license keys have expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your licenses.%3$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1062 msgid "There is an update for %s. %sRenew your license%s to get access to bug fixes, security updates, and new features." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1005 msgid "There is an update for %s. You'll need to %scheck your license%s to have access to updates, downloads, and support." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:219 src/Tribe/Plugins_API.php:34 msgid "Event Aggregator" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75 msgid "To begin using %1$s, please install and activate the latest version of %2$s." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30 msgid "Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to %1$sDashboard > Updates%2$s and click \"Check Again\"." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25 msgid "If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit %1$s to manage your installs or renew / upgrade your license." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22 msgid "Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15 msgid "The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. %3$sFind your license keys at %2$s%4$s." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11 #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16 msgid " (opens in new window)" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:110 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:372 msgid "Unique System Info Key Generated" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:358 src/Tribe/Support.php:384 msgid "Permission Error" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:325 src/Tribe/Support.php:330 msgid "Invalid Key" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:306 msgid "Your system information will only be used by the Modern Tribe support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties." msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:305 msgid "Yes, automatically share my system information with the Modern Tribe support team" msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:171 msgid "English" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:969 src/Tribe/PUE/Notices.php:342 msgid " (opens in a new window)" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:967 src/Tribe/PUE/Notices.php:340 msgid "Renew Your License Now" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:261 msgid ": Selected 1 row" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:260 msgid ": Selected %d rows" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:255 msgid "Previous" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:253 msgid "All" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:247 msgid "No matching records found" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:246 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:245 msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:244 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:243 msgid "No data available in table" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:242 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:240 msgid ": activate to sort column descending" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:239 msgid ": activate to sort column ascending" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:284 msgid "Press \"Cmd + C\" to copy" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:283 msgid "System info copied" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:282 src/admin-views/tribe-options-help.php:50 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: src/Tribe/Error.php:38 msgid "An Unknown error occurred" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:116 msgid "The Eventbrite Tickets add-on allows you to create & sell tickets through The Events Calendar using the power of %1$sEventbrite%2$s. Whether you’re creating your ticket on the WordPress dashboard or importing the details of an already-existing event from %1$sEventbrite.com%2$s, this add-on brings the power of the Eventbrite API to your calendar." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:105 msgctxt "Names of required plugins for Community Tickets" msgid "Event Tickets Plus and Community Events" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:104 msgid "Enable Community Events organizers to offer tickets to their events. You can set flexible payment and fee options. They can even check-in attendees to their events! All of this managed from the front-end of your site without ever needing to grant access to your admin" msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:48 msgid "The Events Calendar PRO is a paid Add-On to our open source WordPress plugin %1$sThe Events Calendar%2$s. PRO offers a whole host of calendar features including recurring events, custom event attributes, saved venues and organizers, venue pages, advanced event admin and lots more." msgstr "" #: src/Tribe/Plugins_API.php:84 msgid "It is awesome that your calendar is THE PLACE to get hooked up with prime choice ways to spend time. You have more events than Jabba the Hutt has rolls. Too bad visitors are hiring a personal assistant to go through all the choices. Ever wish you could just filter the calendar to only show events in walking distance, on a weekend, that are free? BOOM. Now you can. Introducing… the Filter Bar." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:227 src/Tribe/Plugins_API.php:80 msgid "Filter Bar" msgstr "" #: src/Tribe/Credits.php:64 msgid "Rate %1$sEvent Tickets%2$s %3$s" msgstr "" #: src/Tribe/Credits.php:55 msgid "Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s" msgstr "" #: src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26 msgid "Null logger (will log nothing)" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:117 msgid "Download log" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:100 msgid "The selected log file is empty or has not been generated yet." msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:43 msgid "Method" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:21 msgid "Logging level" msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:168 msgid "%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:376 msgid "Full debug (all events)" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:375 msgid "Warnings and errors" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:374 msgid "Only errors" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:373 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/Tribe/Log.php:274 msgid "Cannot set %s as the current logging engine" msgstr "" #: src/Tribe/Log/File_Logger.php:128 msgid "Default (uses temporary files)" msgstr "" #: src/Tribe/Log/Admin.php:148 msgctxt "log engines" msgid "None currently available" msgstr "" #: src/Tribe/Log/Admin.php:133 msgctxt "log selector" msgid "None currently available" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:52 msgid "Recent Template Changes" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115 msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below." msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113 msgid "No notable template changes detected." msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97 msgid "based on %s version" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96 msgid "version data missing from override" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92 msgid "Existing theme overrides that may need revision:" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82 msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):" msgstr "" #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78 msgid "No notable changes detected" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "An event settings framework for managing shared options" msgstr "" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Tribe Common" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47 msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. " msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:38 msgid "Read more about our support policy" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:30 msgid "Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… ​but we will probably point you back to the forums " msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:33 msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the help desk is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:32 msgid "Test for a theme or plugin conflict" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:32 msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:31 msgid "Check our Knowledgebase" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:31 msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:27 msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:26 msgid "Getting More Help" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:21 msgid "list of available functions" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:15 msgid "Knowledgebase" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:15 msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:14 msgid "Getting Support" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:11 msgid "Thank you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:15 msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:10 msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started." msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:214 msgid "%s must be a positive number or percent." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:940 msgid "Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:860 msgid "Visit the Add-on Page" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:855 msgid "Plugin Inactive" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:853 msgid "Plugin Active" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:828 msgid "Rating:" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:825 msgid "Active Users:" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802 msgid "Install Plugin" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802 msgid "Install %s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:786 msgid "Upgrade Plugin" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778 msgid "Activate Plugin" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778 msgid "Activate %s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:244 src/Tribe/Plugins_API.php:100 msgid "Community Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:235 src/Tribe/Plugins_API.php:66 msgid "Event Tickets Plus" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:203 src/Tribe/Plugins_API.php:111 msgid "Eventbrite Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:170 msgid " and " msgstr " un " #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:95 msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:91 msgid "Advanced Post Manager" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:79 msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:75 src/Tribe/Plugins_API.php:57 msgid "Event Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:63 msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events." msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://m.tri.be/1x" msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "Modern Tribe, Inc." msgstr "" #: src/Tribe/Settings.php:371 msgid "Save Changes" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38 msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site." msgstr "" #: src/Tribe/Support.php:199 msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!" msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:909 msgid "unknown date" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92 msgid "Return to WordPress Updates" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92 msgid "Go to WordPress Updates page" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84 msgid "Return to Plugins page" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84 msgid "Go to plugins page" msgstr "" #: src/Tribe/Cost_Utils.php:114 msgid "Free" msgstr "Par brīvu" #: src/admin-views/tribe-options-network.php:27 msgid "Hide the following settings tabs on every site:" msgstr "Slēpt sekojošās iestatījumu cilnes:" #: src/admin-views/tribe-options-network.php:19 msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified." msgstr "Šī ir tā vieta, kur visi globālie Modern Tribe Notikumu Kalendāra iestatījumi var tikt mainīti." #: src/admin-views/tribe-options-network.php:15 msgid "Network Settings" msgstr "Tīkla Iestatījumi" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:74 msgid "News and Tutorials" msgstr "Ziņas un Pamācības" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:847 msgid "Premium Add-Ons" msgstr "Premium Papildinājumi" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:823 msgid "WordPress " msgstr "WordPress" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:822 src/admin-views/app-shop.php:77 msgid "Requires:" msgstr "Nepieciešams:" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:819 msgid "Latest Version:" msgstr "Jaunākā Versija:" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:80 msgid "More..." msgstr "Vairāk..." #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:194 src/Tribe/Plugins_API.php:43 msgid "Events Calendar PRO" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413 src/Tribe/Admin/Help_Page.php:788 msgid "You are up to date!" msgstr "Tev ir jaunākā versija!" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413 msgid "You need to upgrade!" msgstr "Nepieciešams atjauninājums!" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:405 msgctxt "not available" msgid "n/a" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:59 msgid "Debug Bar Plugin" msgstr "Atkļūdošanas Joslas Spraudnis" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:59 msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output." msgstr "Iespējo šo opciju, lai reģistrētu atkļūdošanas informāciju. Pēc noklusējuma, šis reģistrēs informāciju tava servera PHP kļūdu reģistrā. Ja vēlies redzēt reģistra ziņojumus savā tīmekļa pārlūkā, mēs iesakām uzstādīt %s un meklēt \"Tribe\" cilni atkļūdošanas izvadā." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:53 msgid "Debug mode" msgstr "Atkļūdošanas režīms" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:35 msgid "Show The Events Calendar link" msgstr "Parādīt Notikumu Kalendāra saiti" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:30 msgid "See an example of the link" msgstr "Skatīt saites piemēru" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:30 msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project." msgstr "Vai tu domā \" Oho, šis spraudnis ir foršs! Vajadzētu pateikties Modern Tribe par smago darbu.\"? Lielākā pateicība kādu mēs varētu prasīt ir mūsu darba atzīšana. Pievieno nelielu teksta saiti zem sava kalendāra, kura norāda uz Notikumu Kalendāra projektu." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:25 msgid "We hope our plugin is helping you out." msgstr "Mēs ceram, ka spraudnis tev noder." #: src/admin-views/tribe-options-general.php:20 msgid "Check out the available add-ons" msgstr "Apskati pieejamos papildinājumus" #: src/admin-views/tribe-options-general.php:20 msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?" msgstr "Meklē papildus funkcionalitāti, piemēram, atkārtojošos notikumus, papildus funkcijas, sabiedriskus pasākumus, biļešu pārdošanu un citus?" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:37 msgid "Select the date format to use in datepickers" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:36 msgid "Datepicker Date Format" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-display.php:22 msgid "Date Format Settings" msgstr "" #: src/admin-views/event-log.php:65 msgid "View" msgstr "Skatīt" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:211 src/Tribe/Plugins_API.php:90 msgid "Community Events" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:374 msgid "Wyoming" msgstr "Vaiominaga" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:373 msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:372 msgid "West Virginia" msgstr "West Virginia" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:371 msgid "Washington" msgstr "Vašingtona" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:370 msgid "Virginia" msgstr "Virdžīnija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:369 msgid "Vermont" msgstr "Vermont" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:368 msgid "Utah" msgstr "Utah" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:367 msgid "Texas" msgstr "Texas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:366 msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:365 msgid "South Dakota" msgstr "South Dakota" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:364 msgid "South Carolina" msgstr "South Carolina" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:363 msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:362 msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:361 msgid "Oregon" msgstr "Oregon" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:360 msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:359 msgid "Ohio" msgstr "Ohio" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:358 msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:357 msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:356 msgid "New York" msgstr "Amerika/Ņujorka" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:355 msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:354 msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:353 msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:352 msgid "Nevada" msgstr "Nevada" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:351 msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:350 msgid "Montana" msgstr "Montana" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:349 msgid "Missouri" msgstr "Missouri" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:348 msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:347 msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:346 msgid "Michigan" msgstr "Michigan" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:345 msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:344 msgid "Maryland" msgstr "Maryland" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:343 msgid "Maine" msgstr "Maine" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:342 msgid "Louisiana" msgstr "Luizināna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:341 msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:340 msgid "Kansas" msgstr "Kansas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:339 msgid "Iowa" msgstr "Iowa" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:338 msgid "Indiana" msgstr "Amerika/Indiāna/Indianapolisa" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:337 msgid "Illinois" msgstr "Illinois" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:336 msgid "Idaho" msgstr "Idaho" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:335 msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:333 msgid "Florida" msgstr "Florida" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:332 msgid "District of Columbia" msgstr "District of Columbia" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:331 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:330 msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:329 msgid "Colorado" msgstr "Colorado" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:328 msgid "California" msgstr "California" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:327 msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:326 msgid "Arizona" msgstr "Arizona" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:325 msgid "Alaska" msgstr "Aļaska" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:324 msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:297 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:296 msgid "Zambia" msgstr "Zambija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:295 msgid "Yemen" msgstr "Jemena" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:294 msgid "Western Sahara" msgstr "Rietumsahāra" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:293 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:292 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "ASV Virdžīnu Salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:291 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Britu Virdžīnu salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:290 msgid "Viet Nam" msgstr "Vjetnama" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:289 msgid "Venezuela" msgstr "Venecuēla" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:288 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:287 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:286 msgid "Uruguay" msgstr "Urugvaja" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:285 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "ASV Mazās Aizjūras salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:284 msgid "United Kingdom" msgstr "Lielbritānija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:283 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:282 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:281 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:280 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:279 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:278 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:277 msgid "Turkey" msgstr "Turcija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:276 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:275 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:274 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:273 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:272 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:271 msgid "Thailand" msgstr "Taizeme" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:270 msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:269 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:268 msgid "Taiwan" msgstr "Taivāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:267 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:266 msgid "Switzerland" msgstr "Šveice" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:265 msgid "Sweden" msgstr "Zviedrija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:264 msgid "Swaziland" msgstr "Svazilenda" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:263 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:262 msgid "Suriname" msgstr "Surinama" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:261 msgid "Sudan" msgstr "Sudāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:241 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:260 msgid "Sri Lanka" msgstr "Šrilanka" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:259 msgid "Spain" msgstr "Spānija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:258 msgid "South Georgia, South Sandwich Islands" msgstr "Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:257 msgid "South Africa" msgstr "Dienvidāfrika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:256 msgid "Somalia" msgstr "Somālija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:255 msgid "Solomon Islands" msgstr "Zālamana salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:254 msgid "Slovenia" msgstr "Slovēnija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:253 msgid "Slovakia (Slovak Republic)" msgstr "Slovākija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:251 msgid "Singapore" msgstr "Singapūra" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:250 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sjerraleone" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:249 msgid "Seychelles" msgstr "Seišelu salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:248 msgid "Serbia" msgstr "Serbija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:247 msgid "Senegal" msgstr "Senegāla" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:246 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saūda Arābija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:244 msgid "San Marino" msgstr "Sanmarīno" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:243 msgid "Samoa" msgstr "Rietumsamoa" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:242 msgid "Saint Vincent and The Grenadines" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:240 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sentlūsija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:239 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:236 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:235 msgid "Russian Federation" msgstr "Krievijas Federācija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:234 msgid "Romania" msgstr "Rumānija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:233 msgid "Reunion" msgstr "Reinjona" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:232 msgid "Qatar" msgstr "Katara" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:231 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puertoriko" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:230 msgid "Portugal" msgstr "Portugāle" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:229 msgid "Poland" msgstr "Polija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:228 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitkērna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:227 msgid "Philippines" msgstr "Filipīnas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:226 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:225 msgid "Paraguay" msgstr "Paragvaja" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:224 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Jaungvineja" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:223 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:222 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:221 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:220 msgid "Oman" msgstr "Omāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:219 msgid "Norway" msgstr "Norvēģija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:218 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ziemeļu Marianas salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:217 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkas sala" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:216 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:215 msgid "Nigeria" msgstr "Nigērija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:214 msgid "Niger" msgstr "Nigēra" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:213 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragva" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:212 msgid "New Zealand" msgstr "Jaunzēlande" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:211 msgid "New Caledonia" msgstr "Jaunkaledonija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:210 msgid "Netherlands" msgstr "Nīderlande" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:209 msgid "Nepal" msgstr "Nepāla" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:208 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:207 msgid "Namibia" msgstr "Namībija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:206 msgid "Myanmar" msgstr "Birmiešu" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:205 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:204 msgid "Morocco" msgstr "Maroka" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:203 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrata" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:202 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:201 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:200 msgid "Monaco" msgstr "Monako" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:199 msgid "Moldova, Republic of" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:198 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:197 msgid "Mexico" msgstr "Meksika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:196 msgid "Mayotte" msgstr "Majota" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:195 msgid "Mauritius" msgstr "Maurīcija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:194 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritānija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:193 msgid "Martinique" msgstr "Martinika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:192 msgid "Marshall Islands" msgstr "Māršala salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:191 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:190 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:189 msgid "Maldives" msgstr "Maldīvija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:188 msgid "Malaysia" msgstr "Malaizija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:187 msgid "Malawi" msgstr "Malāvija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:186 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskara" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:185 msgid "Macedonia" msgstr "Maķedonija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:184 msgid "Macau" msgstr "Makao" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:183 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburga" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:182 msgid "Lithuania" msgstr "Lietuva" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:181 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lihtenšteina" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:180 msgid "Libya" msgstr "Lībija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:179 msgid "Liberia" msgstr "Libērija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:178 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:177 msgid "Lebanon" msgstr "Libāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:176 msgid "Latvia" msgstr "Latvija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:175 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Kongo Demokrātiskā Republika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:174 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizstāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:173 msgid "Kuwait" msgstr "Kuveita" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:172 msgid "Korea, Republic of" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:171 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:170 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:169 msgid "Kenya" msgstr "Kenija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:168 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahstāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:167 msgid "Jordan" msgstr "Jordāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:166 msgid "Japan" msgstr "Japāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:165 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:164 msgid "Italy" msgstr "Itālija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:163 msgid "Israel" msgstr "Izraēla" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:162 msgid "Ireland" msgstr "Īrija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:161 msgid "Iraq" msgstr "Irāka" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:160 msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:159 msgid "Indonesia" msgstr "Indonēzija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:158 msgid "India" msgstr "Indija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:157 msgid "Iceland" msgstr "Īslande" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:156 msgid "Hungary" msgstr "Ungārija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:155 msgid "Hong Kong" msgstr "Honkonga" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:154 msgid "Honduras" msgstr "Hondurasa" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:153 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Vatikānas Pilsētvalsts" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:152 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:151 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:150 msgid "Guyana" msgstr "Gajāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:149 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gvineja-Bisava" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:148 msgid "Guinea" msgstr "Gvineja" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:147 msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:146 msgid "Guam" msgstr "Guama" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:145 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gvadelupa" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:144 msgid "Grenada" msgstr "Grenāda" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:143 msgid "Greenland" msgstr "Grenlande" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:142 msgid "Greece" msgstr "Grieķija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:141 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltārs" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:140 msgid "Ghana" msgstr "Gana" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:139 msgid "Germany" msgstr "Vācija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:138 src/Tribe/Languages/Locations.php:334 msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:137 msgid "Gambia" msgstr "Gambija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:136 msgid "Gabon" msgstr "Gabona" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:135 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francijas Dienvidjūru teritorija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:134 msgid "French Polynesia" msgstr "Francijas Polinēzija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:133 msgid "French Guiana" msgstr "Francijas Gviāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:132 msgid "France" msgstr "Francija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:131 msgid "Finland" msgstr "Somija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:130 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:129 msgid "Faroe Islands" msgstr "Fēru salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:128 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Folklenda (Malvinu) salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:127 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:126 msgid "Estonia" msgstr "Igaunija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:125 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:124 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatoriālā Gvineja" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:123 msgid "El Salvador" msgstr "Salvadora" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:122 msgid "Egypt" msgstr "Ēģipte" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:121 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvadora" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:120 msgid "East Timor" msgstr "Austrumtimora" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:119 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikānas Republika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:118 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:117 msgid "Djibouti" msgstr "Džibutī" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:116 msgid "Denmark" msgstr "Dānija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:115 msgid "Czech Republic" msgstr "Čehija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:114 msgid "Cyprus" msgstr "Kipra" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:112 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:111 msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)" msgstr "Horvātija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:109 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:108 msgid "Cook Islands" msgstr "Kuka salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:107 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:106 msgid "Congo" msgstr "Kongo" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:105 msgid "Comoros" msgstr "Komoru salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:104 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:102 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosu (Kīlinga) salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:101 msgid "Christmas Island" msgstr "Ziemsvētku sala" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:100 msgid "China" msgstr "Ķīna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:99 msgid "Chile" msgstr "Čīle" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:98 msgid "Chad" msgstr "Čada" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:97 msgid "Central African Republic" msgstr "Centrālāfrikas Republika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:96 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimanu salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:95 msgid "Cape Verde" msgstr "Kaboverde" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:94 msgid "Canada" msgstr "Kanāda" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:93 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerūna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:92 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:91 msgid "Burundi" msgstr "Burundija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:90 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkinafaso" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:89 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgārija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:88 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Bruneja" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:87 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Indijas okeāna Britu teritorija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:86 msgid "Brazil" msgstr "Brazīlija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:85 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bovetu salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:84 msgid "Botswana" msgstr "Botsvāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:83 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:82 msgid "Bolivia" msgstr "Bolīvija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:81 msgid "Bhutan" msgstr "Butāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:80 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudu salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:79 msgid "Benin" msgstr "Benina" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:78 msgid "Belize" msgstr "Beliza" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:77 msgid "Belgium" msgstr "Beļģija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:76 msgid "Belarus" msgstr "Baltkrievija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:75 msgid "Barbados" msgstr "Barbadosa" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:74 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeša" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:73 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreina" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:72 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamu salas" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:71 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžāna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:70 msgid "Austria" msgstr "Austrija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:69 msgid "Australia" msgstr "Austrālija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:68 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:67 msgid "Armenia" msgstr "Armēnija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:66 msgid "Argentina" msgstr "Argentīna" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:65 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:64 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:63 msgid "Anguilla" msgstr "Angilja" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:62 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:61 msgid "Andorra" msgstr "Andora" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:60 msgid "American Samoa" msgstr "Austrumsamoa" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:59 msgid "Algeria" msgstr "Alžīrija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:58 msgid "Albania" msgstr "Albānija" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:56 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistāna" #: src/Tribe/View_Helpers.php:51 msgid "Select a Country:" msgstr "Izvēlies Valsti:" #: src/Tribe/Validate.php:514 msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format:
US, United States
UK, United Kingdom." msgstr "Valstu sarakstā katrai valstij jābūt savā līnijā pēc sekojoša formāta
US, Unated States
UK, United Kingdom." #: src/Tribe/Validate.php:498 msgid "%s must be a phone number." msgstr "%s jābūt tālrunim" #: src/Tribe/Validate.php:484 msgid "%s must consist of 5 numbers." msgstr "%s jāsastāv no 5 skaitļiem." #: src/Tribe/Validate.php:470 msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes." msgstr "%s jāsastāv no burtiem, atstarpēm, apostrofiem un domuzīmēm." #: src/Tribe/Validate.php:454 msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only." msgstr "%s jāsastāv tikai no no burtiem, cipariem, domuzīmēm, apostrofiem un atstarpēm." #: src/Tribe/Validate.php:438 msgid "%s must be a number between 0 and 21." msgstr "%s jābūt skaitlim no 0 līdz 21" #: src/Tribe/Validate.php:384 msgid "%s must be a number or percentage." msgstr "%s jābūt skaitlim vai procentiem" #: src/Tribe/Validate.php:368 msgid "%s cannot be a duplicate" msgstr "%s nedrīkst būt dublikāts" #: src/Tribe/Validate.php:366 msgid "%s cannot be the same as %s." msgstr "%s nedrīkst būt tāds pats kā %s." #: src/Tribe/Validate.php:359 msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s" msgstr "Salīdzināšanas validācija neizdevās, jo laukam %s netika padota salīdzināmā vērtība" #: src/Tribe/Validate.php:298 src/Tribe/Validate.php:310 #: src/Tribe/Validate.php:323 src/Tribe/Validate.php:345 msgid "%s must have a value that's part of its options." msgstr "%s ir jābūt vērtībai kura ir daļa no tās opcijām." #: src/Tribe/Validate.php:282 msgid "%s must be a valid absolute URL." msgstr "%s ir jābūt derīgam un absolūtam URL." #: src/Tribe/Validate.php:267 msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)." msgstr "%s ir jābūt derīgam īsvārdam (skaitļi, burti, domuzīmes un apakšsvītras)." #: src/Tribe/Validate.php:200 src/Tribe/Validate.php:228 msgid "%s must be a positive number." msgstr "%s jābūt pozitīvam skaitlim." #: src/Tribe/Validate.php:152 msgid "%s must contain numbers, letters and dots only" msgstr "%s jāsatur tikai skaitļi, burti un punkti" #: src/Tribe/Validate.php:120 src/Tribe/Validate.php:136 msgid "%s must contain numbers and letters only" msgstr "%s jāsatur tikai skaitļi un burti" #: src/Tribe/Validate.php:105 msgctxt "non-existant function name passed for field validation" msgid "with function name:" msgstr "" #: src/Tribe/Validate.php:104 msgid "Non-existant field validation function passed" msgstr "Tika padota neeksistējoša lauka validācijas funkcija" #: src/Tribe/Validate.php:73 src/Tribe/Validate.php:85 #: src/Tribe/Validate.php:105 msgid "Field ID:" msgstr "Lauka ID:" #: src/Tribe/Validate.php:72 src/Tribe/Validate.php:84 msgid "Invalid or incomplete field passed" msgstr "Tika padots nepilnīgs vai nederīgs lauks" #: src/Tribe/Support.php:188 src/Tribe/Support.php:189 msgid "Unknown or not set" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-help.php:41 msgid "System Information" msgstr "Sistēmas informācija" #: src/Tribe/Settings_Tab.php:222 msgid "There are no fields setup for this tab yet." msgstr "Šai cilnei vēl nav izveidoti lauki." #: src/Tribe/Settings.php:619 msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved." msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/Settings.php:618 msgid "None of your settings were saved. Please try again." msgstr "Iestatījumi netika saglabāti. Lūdzu mēģini vēlreiz." #: src/Tribe/Settings.php:608 msgid "Your form had the following errors:" msgstr "Tavai formai ir sekojošas kļūdas:" #: src/Tribe/Settings.php:431 msgid "The request wasn't sent from this tab." msgstr "Pieprasījums netika sūtīts no šīs cilnes." #: src/Tribe/Settings.php:425 msgid "The request was sent insecurely." msgstr "Pieprasījums tika nedroši nosūtīts." #: src/Tribe/Settings.php:419 msgid "You don't have permission to do that." msgstr "Tev nav piekļuves, lai veiktu šo darbību." #: src/Tribe/Settings.php:363 msgid "You've requested a non-existent tab." msgstr "Tu pieprasīji neeksistējošu cilni." #: src/Tribe/Settings.php:349 msgid "%s Settings" msgstr "%s Iestatījumi" #: src/Tribe/Settings.php:253 src/Tribe/Settings.php:273 msgid "Events Settings" msgstr "Notikuma Iestatījumi" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:896 msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s." msgstr "" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:935 msgid "Valid Key! Expires on %s" msgstr "Derīga atslēga! Termiņš beidzas %s" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:915 msgid "Sorry, key validation server is not available." msgstr "Atvainojiet, validācijas serveris nav pieejams." #: src/Tribe/PUE/Checker.php:650 msgid "License key(s) updated." msgstr "Licences atslēga(s) atjauninātas." #: src/Tribe/PUE/Checker.php:494 msgid "A valid license key is required for support and updates" msgstr "Atjauninajumiem un atbalstam ir nepieciešama derīga licences atslēga" #: src/Tribe/PUE/Checker.php:509 src/Tribe/PUE/Checker.php:520 msgid "License Key" msgstr "Licences atslēga" #: src/Tribe/Main.php:248 msgid "Search:" msgstr "" #: src/Tribe/Settings.php:254 msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:219 msgid "Network" msgstr "Tīkls" #: src/Tribe/Main.php:274 msgid "Done" msgstr "Pabeigts" #: src/Tribe/Main.php:273 src/Tribe/Main.php:275 msgid "Today" msgstr "Šodien" #: src/Tribe/Main.php:272 msgid "Prev" msgstr "Iepriekšējais" #: src/Tribe/Main.php:254 src/Tribe/Main.php:271 msgid "Next" msgstr "Nākamais" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:279 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:55 msgid "Display" msgstr "Attēlot" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:253 #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66 msgid "Licenses" msgstr "Licences" #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:59 src/Tribe/Customizer.php:642 #: src/Tribe/Plugins_API.php:25 msgid "The Events Calendar" msgstr "Pasākumu kalendārs" #: src/Tribe/Settings.php:177 src/Tribe/Settings.php:241 #: src/Tribe/Settings.php:242 msgid "Events" msgstr "Notikumi" #: src/Tribe/Settings.php:641 msgid "Settings saved." msgstr "Iestatījumi saglabāti" #: src/Tribe/Settings_Manager.php:54 msgid "General" msgstr "Vispārējie" #: src/Tribe/Field.php:626 msgid "No select options specified" msgstr "Nav norādītas atlasīšanas opcijas" #: src/Tribe/Field.php:568 msgid "No checkbox options specified" msgstr "Nav norādītas izvēles rūtiņu opcijas" #: src/Tribe/Field.php:532 msgid "No radio options specified" msgstr "Nav norādītas radio pogu opcijas" #: src/Tribe/Field.php:231 msgid "Invalid field type specified" msgstr "Norādīts nepareizs lauka tips" #: src/Tribe/Credits.php:31 msgid "This calendar is powered by The Events Calendar." msgstr "" #: src/Tribe/App_Shop.php:50 src/Tribe/App_Shop.php:51 #: src/Tribe/App_Shop.php:72 msgid "Event Add-Ons" msgstr "Notikuma Papildinājumi" #: src/Tribe/Languages/Locations.php:55 msgid "United States" msgstr "Amerikas Savienotās Valstis"