# Translation of Tribe Common in Latvian
# This file is distributed under the same license as the Tribe Common package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 19:08:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: lv\n"
"Project-Id-Version: Tribe Common\n"
#: src/Tribe/Editor/Meta.php:123
msgid "Text Array"
msgstr ""
#: src/Tribe/Editor/Meta.php:105
msgid "Numeric Array"
msgstr ""
#: src/Tribe/Editor/Configuration.php:97
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr ""
#: src/Tribe/Editor/Configuration.php:96
msgid "F j"
msgstr ""
#: src/Tribe/Editor/Configuration.php:95
msgid "F j, Y"
msgstr ""
#: src/Tribe/Editor/Configuration.php:94
msgid "g:i a"
msgstr ""
#. translators: %s: duration
#: src/Tribe/Editor/Configuration.php:90
msgid "%s ago"
msgstr ""
#. translators: %s: duration
#: src/Tribe/Editor/Configuration.php:88
msgid "%s from now"
msgstr ""
#: src/Tribe/Editor/Blocks/Abstract.php:127
msgid "Problem loading the block, please remove this block to restart."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:276
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:37
msgid "Event Aggregator adds massive import functionality to your calendar. Before you know it, you’ll be importing events from Meetup, Eventbrite, Google Calendar, iCalendar, and other URLs with ease. Schedule imports to run automatically behind-the-scenes or run them manually when you’re ready. Go ahead and import to your heart’s content—Event Aggregator hooks you up with a central dashboard in the admin to make managing your imports a breeze."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:101
msgid "Starting March 2019, %1$s will no longer work with versions prior to PHP 5.4. Currently your site is using PHP version %2$s. For best results, we recommend using PHP 5.6 or above."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:98
msgid "Starting March 2019, %1$s will no longer support versions prior to PHP 5.6. Your site is currently using PHP version %2$s which will no longer be supported by %1$s. For best results, we recommend using PHP 5.6 or above."
msgstr ""
#: vendor/a5hleyrich/wp-background-processing/classes/wp-background-process.php:425
msgid "Every %d Minutes"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:33
msgid "Search our support help desk"
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:71
msgid "Event Tickets Plus allows you to sell tickets to your events using WooCommerce, Easy Digital Downloads, or our built in Tribe Commerce tool. Add tickets to your posts and pages, or add %1$sThe Events Calendar%2$s and sell tickets from your event listings. Create custom registration forms, manage attendees, use custom capacity options, and more. Guest check in is easy with QR codes and our custom scanning app."
msgstr ""
#: src/Tribe/Validate.php:184
msgid "%s must not be empty"
msgstr ""
#: src/Tribe/Validate.php:545
msgid "%s must be an email address."
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:252
msgid "Sint Maarten"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:245
msgid "São Tomé and Príncipe"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:238
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:237
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:113
msgid "Curaçao"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:103
msgid "Collectivity of Saint Martin"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:57
msgid "Åland Islands"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:20
msgid "Check out our %s for developers."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:18
msgid "Want to dive deeper?"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-display.php:28
msgid "The following three fields accept the date format options available to the PHP %1$s function. Learn how to make your own date format here."
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:57
msgid "A list of links to the term own, archive and parent REST URL"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:251
msgid "Clear Selection."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:250
msgid "Select all pages"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:249
msgid "All items on this page were selected. "
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:94
msgid "Accept user-submitted events on your site! With Community Events, you can accept public submissions or require account sign-on. Settings give you the options to save as a draft or publish automatically, enable categories and tags, and choose whether users can edit/manage their own events or simply submit. Best of all - setup is easy! Just activate, configure the options, and off you go."
msgstr ""
#: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:243
msgid "The \"%s\" source is invalid and cannot be reached on \"%s\" instance."
msgstr ""
#: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:193
msgid "Empty data set for this dropdown"
msgstr ""
#: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:180
msgid "Missing data source for this dropdown"
msgstr ""
#: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:38
msgid "Cannot look for Terms without a taxonomy"
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:60
msgid "Event Tickets provides a simple way for visitors to RSVP to your events. As a standalone plugin, it enables you to add RSVP functionality to posts or pages. When paired with The Events Calendar, you can add that same RSVP functionality directly to your event listings."
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:28
msgid "Create an events calendar and manage it with ease. The Events Calendar plugin provides professional-level quality and features backed by a team you can trust."
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:1103
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:1092
msgid "Update now to version %s."
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Notices.php:397
msgid "You can always check the status of your licenses by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s."
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Notices.php:282
msgid "It looks like you're using %1$s, but the license key is invalid. Please download the latest version %2$sfrom your account%3$s."
msgid_plural "It looks like you're using %1$s, but the license keys are invalid. Please download the latest versions %2$sfrom your account%3$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:984
msgid "Please refresh the page and try your request again."
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:129
msgid "Take your image widgets to the next level with Image Widget Plus! We've taken the simple functionality of our basic Image Widget and amped it up with several popular feature requests - multiple image support, slideshow, lightbox, and random image - all backed by a full year of premium support."
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:125
msgid "Image Widget Plus"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:52
msgid "The URL to the term archive page"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:48
msgid "The number of posts associated with the term"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:44
msgid "The term parent term if any"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:40
msgid "The term description"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:36
msgid "The taxonomy the term belongs to"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:32
msgid "The term slug"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:28
msgid "The term name"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:24
msgid "The WordPress term ID"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:37
msgid "The link to the image in the specified size on the site"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:32
msgid "The image mime-type"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:28
msgid "The image height in pixels in the specified size"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:24
msgid "The image width in pixels in the specified size"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:45
msgid "The details about each size available for the image"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:41
msgid "The image natural height in pixels"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:37
msgid "The image natural width in pixels"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:33
msgid "The image file extension"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:29
msgid "The image WordPress post ID"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:25
msgid "The URL to the full size version of the image"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:44
msgid "The date seconds"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:40
msgid "The date minutes"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:36
msgid "The date hour"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:32
msgid "The date day"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:28
msgid "The date month"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:24
msgid "The date year"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:34
msgid "A sorted array of all the numeric values for the cost"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:28
msgid "The position of the currency symbol in the cost string"
msgstr ""
#: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:24
msgid "The cost currency symbol"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:497
msgid "%1$sBuy a license%2$s for the Event Aggregator service to access additional import features."
msgstr ""
#: src/Tribe/Validate.php:248
msgid "%s must be a whole number."
msgstr ""
#: src/Tribe/Settings.php:281 src/Tribe/Settings.php:282
msgid "Events Help"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:1685
msgid "Expired license. Consult your network administrator."
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:1684
msgid "No license entered. Consult your network administrator."
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:1683
msgid "A valid license has been entered by your network administrator."
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:550
msgid "Site License Key"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:539
msgid "Check this box if you wish to override the network license key with your own"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:538
msgid "Override network license key"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:529 src/Tribe/PUE/Checker.php:563
msgid "License Key Status:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Customizer.php:643
msgid "Use the following panel of your customizer to change the styling of your Calendar and Event pages."
msgstr ""
#: src/Tribe/Extension.php:368
msgid "Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work."
msgstr ""
#: src/Tribe/Extension.php:144
msgid "Tutorial"
msgstr ""
#: src/admin-views/app-shop.php:31
msgid "Installed"
msgstr ""
#: src/admin-views/app-shop.php:29
msgid "Installed Add-Ons"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:60
#: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92
msgctxt "the final separator in a list of two or more items"
msgid " and "
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:59
#: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91
msgctxt "separator used in a list of items"
msgid ", "
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:55
msgid "Event Log"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:42
msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our help desk."
msgstr ""
#: src/admin-views/app-shop.php:26
msgid "Buy This Add-On"
msgstr ""
#: src/admin-views/app-shop.php:5
msgid "Browse All Add-Ons"
msgstr ""
#: src/admin-views/app-shop.php:4
msgid "Events Add-Ons"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Notices.php:440
msgctxt "formatted plugin list"
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Notices.php:359
msgid "You have a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one."
msgid_plural "You have license keys for %1$s but your keys are out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your licenses, or purchase new ones."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/Tribe/PUE/Notices.php:327
msgid "There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s"
msgid_plural "Updates are available for %1$s but your license keys have expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your licenses.%3$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:1062
msgid "There is an update for %s. %sRenew your license%s to get access to bug fixes, security updates, and new features."
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:1005
msgid "There is an update for %s. You'll need to %scheck your license%s to have access to updates, downloads, and support."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:219 src/Tribe/Plugins_API.php:34
msgid "Event Aggregator"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75
msgid "To begin using %1$s, please install and activate the latest version of %2$s."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30
msgid "Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to %1$sDashboard > Updates%2$s and click \"Check Again\"."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25
msgid "If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit %1$s to manage your installs or renew / upgrade your license."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22
msgid "Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15
msgid "The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. %3$sFind your license keys at %2$s%4$s."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11
#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16
msgid " (opens in new window)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:110
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr ""
#: src/Tribe/Support.php:372
msgid "Unique System Info Key Generated"
msgstr ""
#: src/Tribe/Support.php:358 src/Tribe/Support.php:384
msgid "Permission Error"
msgstr ""
#: src/Tribe/Support.php:325 src/Tribe/Support.php:330
msgid "Invalid Key"
msgstr ""
#: src/Tribe/Support.php:306
msgid "Your system information will only be used by the Modern Tribe support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties."
msgstr ""
#: src/Tribe/Support.php:305
msgid "Yes, automatically share my system information with the Modern Tribe support team"
msgstr ""
#: src/Tribe/Support.php:171
msgid "English"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:969 src/Tribe/PUE/Notices.php:342
msgid " (opens in a new window)"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:967 src/Tribe/PUE/Notices.php:340
msgid "Renew Your License Now"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:261
msgid ": Selected 1 row"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:260
msgid ": Selected %d rows"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:255
msgid "Previous"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:253
msgid "All"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:247
msgid "No matching records found"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:246
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:245
msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:244
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:243
msgid "No data available in table"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:242
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:240
msgid ": activate to sort column descending"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:239
msgid ": activate to sort column ascending"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:284
msgid "Press \"Cmd + C\" to copy"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:283
msgid "System info copied"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:282 src/admin-views/tribe-options-help.php:50
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: src/Tribe/Error.php:38
msgid "An Unknown error occurred"
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:116
msgid "The Eventbrite Tickets add-on allows you to create & sell tickets through The Events Calendar using the power of %1$sEventbrite%2$s. Whether you’re creating your ticket on the WordPress dashboard or importing the details of an already-existing event from %1$sEventbrite.com%2$s, this add-on brings the power of the Eventbrite API to your calendar."
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:105
msgctxt "Names of required plugins for Community Tickets"
msgid "Event Tickets Plus and Community Events"
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:104
msgid "Enable Community Events organizers to offer tickets to their events. You can set flexible payment and fee options. They can even check-in attendees to their events! All of this managed from the front-end of your site without ever needing to grant access to your admin"
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:48
msgid "The Events Calendar PRO is a paid Add-On to our open source WordPress plugin %1$sThe Events Calendar%2$s. PRO offers a whole host of calendar features including recurring events, custom event attributes, saved venues and organizers, venue pages, advanced event admin and lots more."
msgstr ""
#: src/Tribe/Plugins_API.php:84
msgid "It is awesome that your calendar is THE PLACE to get hooked up with prime choice ways to spend time. You have more events than Jabba the Hutt has rolls. Too bad visitors are hiring a personal assistant to go through all the choices. Ever wish you could just filter the calendar to only show events in walking distance, on a weekend, that are free? BOOM. Now you can. Introducing… the Filter Bar."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:227 src/Tribe/Plugins_API.php:80
msgid "Filter Bar"
msgstr ""
#: src/Tribe/Credits.php:64
msgid "Rate %1$sEvent Tickets%2$s %3$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Credits.php:55
msgid "Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26
msgid "Null logger (will log nothing)"
msgstr ""
#: src/admin-views/event-log.php:117
msgid "Download log"
msgstr ""
#: src/admin-views/event-log.php:100
msgid "The selected log file is empty or has not been generated yet."
msgstr ""
#: src/admin-views/event-log.php:43
msgid "Method"
msgstr ""
#: src/admin-views/event-log.php:21
msgid "Logging level"
msgstr ""
#: src/Tribe/Validate.php:168
msgid "%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only"
msgstr ""
#: src/Tribe/Log.php:376
msgid "Full debug (all events)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Log.php:375
msgid "Warnings and errors"
msgstr ""
#: src/Tribe/Log.php:374
msgid "Only errors"
msgstr ""
#: src/Tribe/Log.php:373
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: src/Tribe/Log.php:274
msgid "Cannot set %s as the current logging engine"
msgstr ""
#: src/Tribe/Log/File_Logger.php:128
msgid "Default (uses temporary files)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Log/Admin.php:148
msgctxt "log engines"
msgid "None currently available"
msgstr ""
#: src/Tribe/Log/Admin.php:133
msgctxt "log selector"
msgid "None currently available"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:52
msgid "Recent Template Changes"
msgstr ""
#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115
msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below."
msgstr ""
#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113
msgid "No notable template changes detected."
msgstr ""
#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97
msgid "based on %s version"
msgstr ""
#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96
msgid "version data missing from override"
msgstr ""
#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92
msgid "Existing theme overrides that may need revision:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82
msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):"
msgstr ""
#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78
msgid "No notable changes detected"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid "An event settings framework for managing shared options"
msgstr ""
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Tribe Common"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47
msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. "
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:38
msgid "Read more about our support policy"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:30
msgid "Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… but we will probably point you back to the forums "
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:33
msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the help desk is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:32
msgid "Test for a theme or plugin conflict"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:32
msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:31
msgid "Check our Knowledgebase"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:31
msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:27
msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:26
msgid "Getting More Help"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:21
msgid "list of available functions"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:15
msgid "Knowledgebase"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:15
msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:14
msgid "Getting Support"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:11
msgid "Thank you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:15
msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:10
msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started."
msgstr ""
#: src/Tribe/Validate.php:214
msgid "%s must be a positive number or percent."
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:940
msgid "Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:860
msgid "Visit the Add-on Page"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:855
msgid "Plugin Inactive"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:853
msgid "Plugin Active"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:828
msgid "Rating:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:825
msgid "Active Users:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802
msgid "Install Plugin"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802
msgid "Install %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:786
msgid "Upgrade Plugin"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778
msgid "Activate Plugin"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778
msgid "Activate %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:244 src/Tribe/Plugins_API.php:100
msgid "Community Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:235 src/Tribe/Plugins_API.php:66
msgid "Event Tickets Plus"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:203 src/Tribe/Plugins_API.php:111
msgid "Eventbrite Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:170
msgid " and "
msgstr " un "
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:95
msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:91
msgid "Advanced Post Manager"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:79
msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:75 src/Tribe/Plugins_API.php:57
msgid "Event Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:63
msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events."
msgstr ""
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/1x"
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr ""
#: src/Tribe/Settings.php:371
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38
msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site."
msgstr ""
#: src/Tribe/Support.php:199
msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!"
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:909
msgid "unknown date"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84
msgid "Return to Plugins page"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84
msgid "Go to plugins page"
msgstr ""
#: src/Tribe/Cost_Utils.php:114
msgid "Free"
msgstr "Par brīvu"
#: src/admin-views/tribe-options-network.php:27
msgid "Hide the following settings tabs on every site:"
msgstr "Slēpt sekojošās iestatījumu cilnes:"
#: src/admin-views/tribe-options-network.php:19
msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified."
msgstr "Šī ir tā vieta, kur visi globālie Modern Tribe Notikumu Kalendāra iestatījumi var tikt mainīti."
#: src/admin-views/tribe-options-network.php:15
msgid "Network Settings"
msgstr "Tīkla Iestatījumi"
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:74
msgid "News and Tutorials"
msgstr "Ziņas un Pamācības"
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:847
msgid "Premium Add-Ons"
msgstr "Premium Papildinājumi"
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:823
msgid "WordPress "
msgstr "WordPress"
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:822 src/admin-views/app-shop.php:77
msgid "Requires:"
msgstr "Nepieciešams:"
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:819
msgid "Latest Version:"
msgstr "Jaunākā Versija:"
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:80
msgid "More..."
msgstr "Vairāk..."
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:194 src/Tribe/Plugins_API.php:43
msgid "Events Calendar PRO"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413 src/Tribe/Admin/Help_Page.php:788
msgid "You are up to date!"
msgstr "Tev ir jaunākā versija!"
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413
msgid "You need to upgrade!"
msgstr "Nepieciešams atjauninājums!"
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:405
msgctxt "not available"
msgid "n/a"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:59
msgid "Debug Bar Plugin"
msgstr "Atkļūdošanas Joslas Spraudnis"
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:59
msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output."
msgstr "Iespējo šo opciju, lai reģistrētu atkļūdošanas informāciju. Pēc noklusējuma, šis reģistrēs informāciju tava servera PHP kļūdu reģistrā. Ja vēlies redzēt reģistra ziņojumus savā tīmekļa pārlūkā, mēs iesakām uzstādīt %s un meklēt \"Tribe\" cilni atkļūdošanas izvadā."
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:53
msgid "Debug mode"
msgstr "Atkļūdošanas režīms"
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:35
msgid "Show The Events Calendar link"
msgstr "Parādīt Notikumu Kalendāra saiti"
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:30
msgid "See an example of the link"
msgstr "Skatīt saites piemēru"
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:30
msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project."
msgstr "Vai tu domā \" Oho, šis spraudnis ir foršs! Vajadzētu pateikties Modern Tribe par smago darbu.\"? Lielākā pateicība kādu mēs varētu prasīt ir mūsu darba atzīšana. Pievieno nelielu teksta saiti zem sava kalendāra, kura norāda uz Notikumu Kalendāra projektu."
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:25
msgid "We hope our plugin is helping you out."
msgstr "Mēs ceram, ka spraudnis tev noder."
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:20
msgid "Check out the available add-ons"
msgstr "Apskati pieejamos papildinājumus"
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:20
msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?"
msgstr "Meklē papildus funkcionalitāti, piemēram, atkārtojošos notikumus, papildus funkcijas, sabiedriskus pasākumus, biļešu pārdošanu un citus?"
#: src/admin-views/tribe-options-display.php:37
msgid "Select the date format to use in datepickers"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-display.php:36
msgid "Datepicker Date Format"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-display.php:22
msgid "Date Format Settings"
msgstr ""
#: src/admin-views/event-log.php:65
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:211 src/Tribe/Plugins_API.php:90
msgid "Community Events"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:374
msgid "Wyoming"
msgstr "Vaiominaga"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:373
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:372
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:371
msgid "Washington"
msgstr "Vašingtona"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:370
msgid "Virginia"
msgstr "Virdžīnija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:369
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:368
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:367
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:366
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:365
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:364
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:363
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:362
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:361
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:360
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:359
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:358
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:357
msgid "North Carolina"
msgstr "North Carolina"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:356
msgid "New York"
msgstr "Amerika/Ņujorka"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:355
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:354
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:353
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:352
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:351
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:350
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:349
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:348
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:347
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:346
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:345
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:344
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:343
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:342
msgid "Louisiana"
msgstr "Luizināna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:341
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:340
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:339
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:338
msgid "Indiana"
msgstr "Amerika/Indiāna/Indianapolisa"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:337
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:336
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:335
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:333
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:332
msgid "District of Columbia"
msgstr "District of Columbia"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:331
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:330
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:329
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:328
msgid "California"
msgstr "California"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:327
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:326
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:325
msgid "Alaska"
msgstr "Aļaska"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:324
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:297
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:296
msgid "Zambia"
msgstr "Zambija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:295
msgid "Yemen"
msgstr "Jemena"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:294
msgid "Western Sahara"
msgstr "Rietumsahāra"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:293
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:292
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "ASV Virdžīnu Salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:291
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Britu Virdžīnu salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:290
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vjetnama"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:289
msgid "Venezuela"
msgstr "Venecuēla"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:288
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:287
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:286
msgid "Uruguay"
msgstr "Urugvaja"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:285
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "ASV Mazās Aizjūras salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:284
msgid "United Kingdom"
msgstr "Lielbritānija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:283
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:282
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:281
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:280
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:279
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:278
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:277
msgid "Turkey"
msgstr "Turcija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:276
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:275
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:274
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:273
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:272
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:271
msgid "Thailand"
msgstr "Taizeme"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:270
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:269
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:268
msgid "Taiwan"
msgstr "Taivāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:267
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:266
msgid "Switzerland"
msgstr "Šveice"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:265
msgid "Sweden"
msgstr "Zviedrija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:264
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilenda"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:263
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:262
msgid "Suriname"
msgstr "Surinama"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:261
msgid "Sudan"
msgstr "Sudāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:241
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:260
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šrilanka"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:259
msgid "Spain"
msgstr "Spānija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:258
msgid "South Georgia, South Sandwich Islands"
msgstr "Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:257
msgid "South Africa"
msgstr "Dienvidāfrika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:256
msgid "Somalia"
msgstr "Somālija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:255
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Zālamana salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:254
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovēnija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:253
msgid "Slovakia (Slovak Republic)"
msgstr "Slovākija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:251
msgid "Singapore"
msgstr "Singapūra"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:250
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sjerraleone"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:249
msgid "Seychelles"
msgstr "Seišelu salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:248
msgid "Serbia"
msgstr "Serbija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:247
msgid "Senegal"
msgstr "Senegāla"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:246
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saūda Arābija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:244
msgid "San Marino"
msgstr "Sanmarīno"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:243
msgid "Samoa"
msgstr "Rietumsamoa"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:242
msgid "Saint Vincent and The Grenadines"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:240
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sentlūsija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:239
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:236
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:235
msgid "Russian Federation"
msgstr "Krievijas Federācija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:234
msgid "Romania"
msgstr "Rumānija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:233
msgid "Reunion"
msgstr "Reinjona"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:232
msgid "Qatar"
msgstr "Katara"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:231
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puertoriko"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:230
msgid "Portugal"
msgstr "Portugāle"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:229
msgid "Poland"
msgstr "Polija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:228
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitkērna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:227
msgid "Philippines"
msgstr "Filipīnas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:226
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:225
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragvaja"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:224
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Jaungvineja"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:223
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:222
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:221
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:220
msgid "Oman"
msgstr "Omāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:219
msgid "Norway"
msgstr "Norvēģija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:218
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ziemeļu Marianas salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:217
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkas sala"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:216
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:215
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigērija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:214
msgid "Niger"
msgstr "Nigēra"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:213
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragva"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:212
msgid "New Zealand"
msgstr "Jaunzēlande"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:211
msgid "New Caledonia"
msgstr "Jaunkaledonija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:210
msgid "Netherlands"
msgstr "Nīderlande"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:209
msgid "Nepal"
msgstr "Nepāla"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:208
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:207
msgid "Namibia"
msgstr "Namībija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:206
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmiešu"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:205
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:204
msgid "Morocco"
msgstr "Maroka"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:203
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrata"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:202
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:201
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:200
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:199
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:198
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:197
msgid "Mexico"
msgstr "Meksika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:196
msgid "Mayotte"
msgstr "Majota"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:195
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurīcija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:194
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritānija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:193
msgid "Martinique"
msgstr "Martinika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:192
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Māršala salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:191
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:190
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:189
msgid "Maldives"
msgstr "Maldīvija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:188
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaizija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:187
msgid "Malawi"
msgstr "Malāvija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:186
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskara"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:185
msgid "Macedonia"
msgstr "Maķedonija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:184
msgid "Macau"
msgstr "Makao"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:183
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburga"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:182
msgid "Lithuania"
msgstr "Lietuva"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:181
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lihtenšteina"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:180
msgid "Libya"
msgstr "Lībija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:179
msgid "Liberia"
msgstr "Libērija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:178
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:177
msgid "Lebanon"
msgstr "Libāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:176
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:175
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Kongo Demokrātiskā Republika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:174
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizstāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:173
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveita"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:172
msgid "Korea, Republic of"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:171
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:170
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:169
msgid "Kenya"
msgstr "Kenija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:168
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:167
msgid "Jordan"
msgstr "Jordāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:166
msgid "Japan"
msgstr "Japāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:165
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:164
msgid "Italy"
msgstr "Itālija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:163
msgid "Israel"
msgstr "Izraēla"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:162
msgid "Ireland"
msgstr "Īrija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:161
msgid "Iraq"
msgstr "Irāka"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:160
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:159
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonēzija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:158
msgid "India"
msgstr "Indija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:157
msgid "Iceland"
msgstr "Īslande"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:156
msgid "Hungary"
msgstr "Ungārija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:155
msgid "Hong Kong"
msgstr "Honkonga"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:154
msgid "Honduras"
msgstr "Hondurasa"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:153
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Vatikānas Pilsētvalsts"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:152
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:151
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:150
msgid "Guyana"
msgstr "Gajāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:149
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gvineja-Bisava"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:148
msgid "Guinea"
msgstr "Gvineja"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:147
msgid "Guatemala"
msgstr "Gvatemala"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:146
msgid "Guam"
msgstr "Guama"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:145
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gvadelupa"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:144
msgid "Grenada"
msgstr "Grenāda"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:143
msgid "Greenland"
msgstr "Grenlande"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:142
msgid "Greece"
msgstr "Grieķija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:141
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltārs"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:140
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:139
msgid "Germany"
msgstr "Vācija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:138 src/Tribe/Languages/Locations.php:334
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:137
msgid "Gambia"
msgstr "Gambija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:136
msgid "Gabon"
msgstr "Gabona"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:135
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francijas Dienvidjūru teritorija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:134
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francijas Polinēzija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:133
msgid "French Guiana"
msgstr "Francijas Gviāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:132
msgid "France"
msgstr "Francija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:131
msgid "Finland"
msgstr "Somija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:130
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:129
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Fēru salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:128
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Folklenda (Malvinu) salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:127
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:126
msgid "Estonia"
msgstr "Igaunija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:125
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreja"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:124
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatoriālā Gvineja"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:123
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvadora"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:122
msgid "Egypt"
msgstr "Ēģipte"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:121
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvadora"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:120
msgid "East Timor"
msgstr "Austrumtimora"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:119
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikānas Republika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:118
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:117
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibutī"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:116
msgid "Denmark"
msgstr "Dānija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:115
msgid "Czech Republic"
msgstr "Čehija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:114
msgid "Cyprus"
msgstr "Kipra"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:112
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:111
msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)"
msgstr "Horvātija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:109
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:108
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kuka salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:107
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:106
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:105
msgid "Comoros"
msgstr "Komoru salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:104
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:102
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosu (Kīlinga) salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:101
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ziemsvētku sala"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:100
msgid "China"
msgstr "Ķīna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:99
msgid "Chile"
msgstr "Čīle"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:98
msgid "Chad"
msgstr "Čada"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:97
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centrālāfrikas Republika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:96
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaimanu salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:95
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaboverde"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:94
msgid "Canada"
msgstr "Kanāda"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:93
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerūna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:92
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:91
msgid "Burundi"
msgstr "Burundija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:90
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkinafaso"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:89
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgārija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:88
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Bruneja"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:87
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Indijas okeāna Britu teritorija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:86
msgid "Brazil"
msgstr "Brazīlija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:85
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bovetu salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:84
msgid "Botswana"
msgstr "Botsvāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:83
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:82
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolīvija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:81
msgid "Bhutan"
msgstr "Butāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:80
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudu salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:79
msgid "Benin"
msgstr "Benina"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:78
msgid "Belize"
msgstr "Beliza"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:77
msgid "Belgium"
msgstr "Beļģija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:76
msgid "Belarus"
msgstr "Baltkrievija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:75
msgid "Barbados"
msgstr "Barbadosa"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:74
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeša"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:73
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreina"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:72
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamu salas"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:71
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžāna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:70
msgid "Austria"
msgstr "Austrija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:69
msgid "Australia"
msgstr "Austrālija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:68
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:67
msgid "Armenia"
msgstr "Armēnija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:66
msgid "Argentina"
msgstr "Argentīna"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:65
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:64
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:63
msgid "Anguilla"
msgstr "Angilja"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:62
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:61
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:60
msgid "American Samoa"
msgstr "Austrumsamoa"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:59
msgid "Algeria"
msgstr "Alžīrija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:58
msgid "Albania"
msgstr "Albānija"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:56
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistāna"
#: src/Tribe/View_Helpers.php:51
msgid "Select a Country:"
msgstr "Izvēlies Valsti:"
#: src/Tribe/Validate.php:514
msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format:
US, United States
UK, United Kingdom."
msgstr "Valstu sarakstā katrai valstij jābūt savā līnijā pēc sekojoša formāta
US, Unated States
UK, United Kingdom."
#: src/Tribe/Validate.php:498
msgid "%s must be a phone number."
msgstr "%s jābūt tālrunim"
#: src/Tribe/Validate.php:484
msgid "%s must consist of 5 numbers."
msgstr "%s jāsastāv no 5 skaitļiem."
#: src/Tribe/Validate.php:470
msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes."
msgstr "%s jāsastāv no burtiem, atstarpēm, apostrofiem un domuzīmēm."
#: src/Tribe/Validate.php:454
msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only."
msgstr "%s jāsastāv tikai no no burtiem, cipariem, domuzīmēm, apostrofiem un atstarpēm."
#: src/Tribe/Validate.php:438
msgid "%s must be a number between 0 and 21."
msgstr "%s jābūt skaitlim no 0 līdz 21"
#: src/Tribe/Validate.php:384
msgid "%s must be a number or percentage."
msgstr "%s jābūt skaitlim vai procentiem"
#: src/Tribe/Validate.php:368
msgid "%s cannot be a duplicate"
msgstr "%s nedrīkst būt dublikāts"
#: src/Tribe/Validate.php:366
msgid "%s cannot be the same as %s."
msgstr "%s nedrīkst būt tāds pats kā %s."
#: src/Tribe/Validate.php:359
msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s"
msgstr "Salīdzināšanas validācija neizdevās, jo laukam %s netika padota salīdzināmā vērtība"
#: src/Tribe/Validate.php:298 src/Tribe/Validate.php:310
#: src/Tribe/Validate.php:323 src/Tribe/Validate.php:345
msgid "%s must have a value that's part of its options."
msgstr "%s ir jābūt vērtībai kura ir daļa no tās opcijām."
#: src/Tribe/Validate.php:282
msgid "%s must be a valid absolute URL."
msgstr "%s ir jābūt derīgam un absolūtam URL."
#: src/Tribe/Validate.php:267
msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)."
msgstr "%s ir jābūt derīgam īsvārdam (skaitļi, burti, domuzīmes un apakšsvītras)."
#: src/Tribe/Validate.php:200 src/Tribe/Validate.php:228
msgid "%s must be a positive number."
msgstr "%s jābūt pozitīvam skaitlim."
#: src/Tribe/Validate.php:152
msgid "%s must contain numbers, letters and dots only"
msgstr "%s jāsatur tikai skaitļi, burti un punkti"
#: src/Tribe/Validate.php:120 src/Tribe/Validate.php:136
msgid "%s must contain numbers and letters only"
msgstr "%s jāsatur tikai skaitļi un burti"
#: src/Tribe/Validate.php:105
msgctxt "non-existant function name passed for field validation"
msgid "with function name:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Validate.php:104
msgid "Non-existant field validation function passed"
msgstr "Tika padota neeksistējoša lauka validācijas funkcija"
#: src/Tribe/Validate.php:73 src/Tribe/Validate.php:85
#: src/Tribe/Validate.php:105
msgid "Field ID:"
msgstr "Lauka ID:"
#: src/Tribe/Validate.php:72 src/Tribe/Validate.php:84
msgid "Invalid or incomplete field passed"
msgstr "Tika padots nepilnīgs vai nederīgs lauks"
#: src/Tribe/Support.php:188 src/Tribe/Support.php:189
msgid "Unknown or not set"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-help.php:41
msgid "System Information"
msgstr "Sistēmas informācija"
#: src/Tribe/Settings_Tab.php:222
msgid "There are no fields setup for this tab yet."
msgstr "Šai cilnei vēl nav izveidoti lauki."
#: src/Tribe/Settings.php:619
msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved."
msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/Tribe/Settings.php:618
msgid "None of your settings were saved. Please try again."
msgstr "Iestatījumi netika saglabāti. Lūdzu mēģini vēlreiz."
#: src/Tribe/Settings.php:608
msgid "Your form had the following errors:"
msgstr "Tavai formai ir sekojošas kļūdas:"
#: src/Tribe/Settings.php:431
msgid "The request wasn't sent from this tab."
msgstr "Pieprasījums netika sūtīts no šīs cilnes."
#: src/Tribe/Settings.php:425
msgid "The request was sent insecurely."
msgstr "Pieprasījums tika nedroši nosūtīts."
#: src/Tribe/Settings.php:419
msgid "You don't have permission to do that."
msgstr "Tev nav piekļuves, lai veiktu šo darbību."
#: src/Tribe/Settings.php:363
msgid "You've requested a non-existent tab."
msgstr "Tu pieprasīji neeksistējošu cilni."
#: src/Tribe/Settings.php:349
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Iestatījumi"
#: src/Tribe/Settings.php:253 src/Tribe/Settings.php:273
msgid "Events Settings"
msgstr "Notikuma Iestatījumi"
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:896
msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s."
msgstr ""
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:935
msgid "Valid Key! Expires on %s"
msgstr "Derīga atslēga! Termiņš beidzas %s"
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:915
msgid "Sorry, key validation server is not available."
msgstr "Atvainojiet, validācijas serveris nav pieejams."
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:650
msgid "License key(s) updated."
msgstr "Licences atslēga(s) atjauninātas."
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:494
msgid "A valid license key is required for support and updates"
msgstr "Atjauninajumiem un atbalstam ir nepieciešama derīga licences atslēga"
#: src/Tribe/PUE/Checker.php:509 src/Tribe/PUE/Checker.php:520
msgid "License Key"
msgstr "Licences atslēga"
#: src/Tribe/Main.php:248
msgid "Search:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Settings.php:254
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
#: src/Tribe/Settings_Manager.php:219
msgid "Network"
msgstr "Tīkls"
#: src/Tribe/Main.php:274
msgid "Done"
msgstr "Pabeigts"
#: src/Tribe/Main.php:273 src/Tribe/Main.php:275
msgid "Today"
msgstr "Šodien"
#: src/Tribe/Main.php:272
msgid "Prev"
msgstr "Iepriekšējais"
#: src/Tribe/Main.php:254 src/Tribe/Main.php:271
msgid "Next"
msgstr "Nākamais"
#: src/Tribe/Settings_Manager.php:279
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
#: src/Tribe/Settings_Manager.php:55
msgid "Display"
msgstr "Attēlot"
#: src/Tribe/Settings_Manager.php:253
#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66
msgid "Licenses"
msgstr "Licences"
#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:59 src/Tribe/Customizer.php:642
#: src/Tribe/Plugins_API.php:25
msgid "The Events Calendar"
msgstr "Pasākumu kalendārs"
#: src/Tribe/Settings.php:177 src/Tribe/Settings.php:241
#: src/Tribe/Settings.php:242
msgid "Events"
msgstr "Notikumi"
#: src/Tribe/Settings.php:641
msgid "Settings saved."
msgstr "Iestatījumi saglabāti"
#: src/Tribe/Settings_Manager.php:54
msgid "General"
msgstr "Vispārējie"
#: src/Tribe/Field.php:626
msgid "No select options specified"
msgstr "Nav norādītas atlasīšanas opcijas"
#: src/Tribe/Field.php:568
msgid "No checkbox options specified"
msgstr "Nav norādītas izvēles rūtiņu opcijas"
#: src/Tribe/Field.php:532
msgid "No radio options specified"
msgstr "Nav norādītas radio pogu opcijas"
#: src/Tribe/Field.php:231
msgid "Invalid field type specified"
msgstr "Norādīts nepareizs lauka tips"
#: src/Tribe/Credits.php:31
msgid "This calendar is powered by The Events Calendar."
msgstr ""
#: src/Tribe/App_Shop.php:50 src/Tribe/App_Shop.php:51
#: src/Tribe/App_Shop.php:72
msgid "Event Add-Ons"
msgstr "Notikuma Papildinājumi"
#: src/Tribe/Languages/Locations.php:55
msgid "United States"
msgstr "Amerikas Savienotās Valstis"