msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: captcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-20 15:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-20 15:03+0200\n" "Last-Translator: BestWebSoft team \n" "Language-Team: Ciprian \n" "Language: ro_RO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" "2:1));\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: captcha.php:33 captcha.php:420 #, fuzzy msgid "Captcha Settings" msgstr "Optiuni CAPTCHA" #: captcha.php:33 msgid "Captcha" msgstr "CAPTCHA" #: captcha.php:422 msgid "How to Use Step-by-step Instruction" msgstr "" #: captcha.php:425 captcha.php:1731 captcha.php:1744 msgid "Settings" msgstr "Setari" #: captcha.php:426 msgid "This setting is available in Pro version" msgstr "" #: captcha.php:426 msgid "Packages" msgstr "" #: captcha.php:427 msgid "Whitelist" msgstr "" #: captcha.php:428 msgid "Custom code" msgstr "" #: captcha.php:429 msgid "Go PRO" msgstr "Schimba la varianta PRO" #: captcha.php:477 captcha.php:499 msgid "Package" msgstr "" #: captcha.php:480 captcha.php:502 msgid "Date" msgstr "" #: captcha.php:591 captcha.php:597 captcha.php:613 captcha.php:615 #: captcha.php:624 captcha.php:678 captcha.php:682 captcha.php:691 #: captcha.php:714 captcha.php:724 captcha.php:749 captcha.php:752 #: captcha.php:760 msgid "ERROR" msgstr "EROARE" #: captcha.php:817 captcha.php:823 msgid "Error" msgstr "" #: captcha.php:817 captcha.php:823 #, fuzzy msgid "Click the BACK button on your browser, and try again." msgstr "" "Eroare: Ati introdus CAPTCHA gresit. Apasati butonul \"Inapoi\" al " "browserului si incercati din nou." #: captcha.php:1043 msgid "In order to pass the CAPTCHA please enable JavaScript" msgstr "" #: captcha.php:1418 msgid "zero" msgstr "zero" #: captcha.php:1419 includes/settings_page.php:401 msgid "one" msgstr "unu" #: captcha.php:1420 msgid "two" msgstr "doi" #: captcha.php:1421 msgid "three" msgstr "trei" #: captcha.php:1422 msgid "four" msgstr "patru" #: captcha.php:1423 msgid "five" msgstr "cinci" #: captcha.php:1424 includes/settings_page.php:401 msgid "six" msgstr "sase" #: captcha.php:1425 includes/settings_page.php:378 #: includes/settings_page.php:386 msgid "seven" msgstr "sapte" #: captcha.php:1426 includes/settings_page.php:382 msgid "eight" msgstr "opt" #: captcha.php:1427 msgid "nine" msgstr "noua" #: captcha.php:1429 msgid "ten" msgstr "zece" #: captcha.php:1430 msgid "eleven" msgstr "unsprezece" #: captcha.php:1431 msgid "twelve" msgstr "doisprezece" #: captcha.php:1432 msgid "thirteen" msgstr "treisprezece" #: captcha.php:1433 msgid "fourteen" msgstr "paisprezece" #: captcha.php:1434 msgid "fifteen" msgstr "cincisprezece" #: captcha.php:1435 msgid "sixteen" msgstr "saisprezece" #: captcha.php:1436 msgid "seventeen" msgstr "saptesprezece" #: captcha.php:1437 msgid "eighteen" msgstr "optsprezece" #: captcha.php:1438 msgid "nineteen" msgstr "nouasprezece" #: captcha.php:1440 msgid "twenty" msgstr "douazeci" #: captcha.php:1441 #, fuzzy msgid "twenty one" msgstr "douazeci" #: captcha.php:1442 #, fuzzy msgid "twenty two" msgstr "douazeci" #: captcha.php:1443 #, fuzzy msgid "twenty three" msgstr "douazeci" #: captcha.php:1444 #, fuzzy msgid "twenty four" msgstr "douazeci" #: captcha.php:1445 #, fuzzy msgid "twenty five" msgstr "douazeci" #: captcha.php:1446 #, fuzzy msgid "twenty six" msgstr "douazeci" #: captcha.php:1447 #, fuzzy msgid "twenty seven" msgstr "douazeci" #: captcha.php:1448 #, fuzzy msgid "twenty eight" msgstr "douazeci" #: captcha.php:1449 #, fuzzy msgid "twenty nine" msgstr "douazeci" #: captcha.php:1451 msgid "thirty" msgstr "treizeci" #: captcha.php:1452 #, fuzzy msgid "thirty one" msgstr "treizeci" #: captcha.php:1453 #, fuzzy msgid "thirty two" msgstr "treizeci" #: captcha.php:1454 #, fuzzy msgid "thirty three" msgstr "treisprezece" #: captcha.php:1455 #, fuzzy msgid "thirty four" msgstr "treizeci" #: captcha.php:1456 #, fuzzy msgid "thirty five" msgstr "treizeci" #: captcha.php:1457 #, fuzzy msgid "thirty six" msgstr "treizeci" #: captcha.php:1458 #, fuzzy msgid "thirty seven" msgstr "treisprezece" #: captcha.php:1459 #, fuzzy msgid "thirty eight" msgstr "treizeci" #: captcha.php:1460 #, fuzzy msgid "thirty nine" msgstr "treizeci" #: captcha.php:1462 msgid "forty" msgstr "patruzeci" #: captcha.php:1463 #, fuzzy msgid "forty one" msgstr "patruzeci" #: captcha.php:1464 #, fuzzy msgid "forty two" msgstr "patruzeci" #: captcha.php:1465 #, fuzzy msgid "forty three" msgstr "trei" #: captcha.php:1466 #, fuzzy msgid "forty four" msgstr "patruzeci" #: captcha.php:1467 #, fuzzy msgid "forty five" msgstr "patruzeci" #: captcha.php:1468 #, fuzzy msgid "forty six" msgstr "patruzeci" #: captcha.php:1469 #, fuzzy msgid "forty seven" msgstr "sapte" #: captcha.php:1470 #, fuzzy msgid "forty eight" msgstr "opt" #: captcha.php:1471 #, fuzzy msgid "forty nine" msgstr "patruzeci" #: captcha.php:1473 msgid "fifty" msgstr "cincizeci" #: captcha.php:1474 #, fuzzy msgid "fifty one" msgstr "cincizeci" #: captcha.php:1475 #, fuzzy msgid "fifty two" msgstr "cincizeci" #: captcha.php:1476 #, fuzzy msgid "fifty three" msgstr "cincisprezece" #: captcha.php:1477 #, fuzzy msgid "fifty four" msgstr "cincizeci" #: captcha.php:1478 #, fuzzy msgid "fifty five" msgstr "cincizeci" #: captcha.php:1479 #, fuzzy msgid "fifty six" msgstr "cincizeci" #: captcha.php:1480 #, fuzzy msgid "fifty seven" msgstr "cincisprezece" #: captcha.php:1481 #, fuzzy msgid "fifty eight" msgstr "opt" #: captcha.php:1482 #, fuzzy msgid "fifty nine" msgstr "cincizeci" #: captcha.php:1484 msgid "sixty" msgstr "saizeci" #: captcha.php:1485 #, fuzzy msgid "sixty one" msgstr "saizeci" #: captcha.php:1486 #, fuzzy msgid "sixty two" msgstr "saizeci" #: captcha.php:1487 #, fuzzy msgid "sixty three" msgstr "saisprezece" #: captcha.php:1488 #, fuzzy msgid "sixty four" msgstr "saizeci" #: captcha.php:1489 #, fuzzy msgid "sixty five" msgstr "saizeci" #: captcha.php:1490 #, fuzzy msgid "sixty six" msgstr "saizeci" #: captcha.php:1491 #, fuzzy msgid "sixty seven" msgstr "saisprezece" #: captcha.php:1492 #, fuzzy msgid "sixty eight" msgstr "opt" #: captcha.php:1493 #, fuzzy msgid "sixty nine" msgstr "saizeci" #: captcha.php:1495 msgid "seventy" msgstr "saptezeci" #: captcha.php:1496 #, fuzzy msgid "seventy one" msgstr "saptezeci" #: captcha.php:1497 #, fuzzy msgid "seventy two" msgstr "saptezeci" #: captcha.php:1498 #, fuzzy msgid "seventy three" msgstr "saptesprezece" #: captcha.php:1499 #, fuzzy msgid "seventy four" msgstr "saptezeci" #: captcha.php:1500 #, fuzzy msgid "seventy five" msgstr "saptezeci" #: captcha.php:1501 #, fuzzy msgid "seventy six" msgstr "saptezeci" #: captcha.php:1502 #, fuzzy msgid "seventy seven" msgstr "saptesprezece" #: captcha.php:1503 #, fuzzy msgid "seventy eight" msgstr "saptezeci" #: captcha.php:1504 #, fuzzy msgid "seventy nine" msgstr "saptezeci" #: captcha.php:1506 msgid "eighty" msgstr "optzeci" #: captcha.php:1507 #, fuzzy msgid "eighty one" msgstr "optzeci" #: captcha.php:1508 #, fuzzy msgid "eighty two" msgstr "optzeci" #: captcha.php:1509 #, fuzzy msgid "eighty three" msgstr "optsprezece" #: captcha.php:1510 #, fuzzy msgid "eighty four" msgstr "optzeci" #: captcha.php:1511 #, fuzzy msgid "eighty five" msgstr "optzeci" #: captcha.php:1512 #, fuzzy msgid "eighty six" msgstr "optzeci" #: captcha.php:1513 #, fuzzy msgid "eighty seven" msgstr "optsprezece" #: captcha.php:1514 #, fuzzy msgid "eighty eight" msgstr "optzeci" #: captcha.php:1515 #, fuzzy msgid "eighty nine" msgstr "optzeci" #: captcha.php:1517 msgid "ninety" msgstr "nouazeci" #: captcha.php:1518 #, fuzzy msgid "ninety one" msgstr "nouazeci" #: captcha.php:1519 #, fuzzy msgid "ninety two" msgstr "nouazeci" #: captcha.php:1520 #, fuzzy msgid "ninety three" msgstr "nouasprezece" #: captcha.php:1521 #, fuzzy msgid "ninety four" msgstr "nouazeci" #: captcha.php:1522 #, fuzzy msgid "ninety five" msgstr "nouazeci" #: captcha.php:1523 #, fuzzy msgid "ninety six" msgstr "nouazeci" #: captcha.php:1524 #, fuzzy msgid "ninety seven" msgstr "nouasprezece" #: captcha.php:1525 #, fuzzy msgid "ninety eight" msgstr "nouazeci" #: captcha.php:1526 #, fuzzy msgid "ninety nine" msgstr "nouazeci" #: captcha.php:1591 msgid "Encryption password is not set" msgstr "Parola pentru codare nu e setata" #: captcha.php:1612 #, fuzzy msgid "Decryption password is not set" msgstr "Parola pentru decodare nu e setata" #: captcha.php:1745 msgid "FAQ" msgstr "Intrebari frecvente (FAQ)" #: captcha.php:1746 msgid "Support" msgstr "Suport" #: captcha.php:1787 #, fuzzy msgid "settings page" msgstr "pagina cu setari" #: captcha.php:1790 #, php-format msgid "" "You're using W3 Total Cache plugin. If %1$s doesn't work properly, please " "clear the cache in W3 Total Cache plugin and turn on '%2$s' option on the " "plugin %3$s." msgstr "" #: captcha.php:1792 includes/settings_page.php:445 msgid "Show CAPTCHA after the end of the page loading" msgstr "" #: captcha.php:1943 msgid "Warning" msgstr "" #: captcha.php:1947 msgid "plugin contains deprecated functionality that will be removed" msgstr "" #: captcha.php:1948 msgid "in the future" msgstr "" #: captcha.php:1948 msgid "after" msgstr "" #: captcha.php:1951 msgid "has old version" msgstr "" #: captcha.php:1954 msgid "has compatibility problems with" msgstr "" #: captcha.php:1961 msgid "You need to update this plugin for correct work with" msgstr "" #: includes/helpers.php:31 #, fuzzy msgid "Please enter a CAPTCHA value." msgstr "Va rugam sa completati CAPTCHA." #: includes/helpers.php:32 #, fuzzy msgid "Please enter a valid CAPTCHA value." msgstr "Va rugam sa completati CAPTCHA." #: includes/helpers.php:33 #, fuzzy msgid "Time limit is exhausted. Please enter a CAPTCHA value again." msgstr "Va rugam sa completati CAPTCHA." #: includes/helpers.php:34 #, fuzzy msgid "Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA." msgstr "Va rugam sa completati CAPTCHA." #: includes/helpers.php:35 msgid "You are in the whitelist." msgstr "" #: includes/package_loader.php:43 msgid "" "Can not load images in to the \"uploads\" folder. Please, check your " "permissions" msgstr "" #: includes/package_loader.php:73 includes/pro_banners.php:58 msgid "If the package already exists" msgstr "" #: includes/package_loader.php:78 includes/pro_banners.php:60 msgid "Skip it" msgstr "" #: includes/package_loader.php:82 includes/pro_banners.php:61 msgid "Update the existed one" msgstr "" #: includes/package_loader.php:86 includes/pro_banners.php:62 #, fuzzy msgid "Save it as new" msgstr "Salveaza schimbarile" #: includes/package_loader.php:91 includes/pro_banners.php:65 msgid "Install Now" msgstr "" #: includes/package_loader.php:93 includes/pro_banners.php:66 msgid "Browse packages" msgstr "" #: includes/package_loader.php:131 msgid "Error during package uploading" msgstr "" #: includes/package_loader.php:143 msgid "check your archive" msgstr "" #: includes/package_loader.php:145 msgid "file format should be ZIP-archive" msgstr "" #: includes/package_loader.php:147 msgid "file size should not exceed" msgstr "" #: includes/package_loader.php:158 msgid "it is impossible to upload the archive to the server" msgstr "" #: includes/package_loader.php:170 msgid "archive can not be unzipped" msgstr "" #: includes/package_loader.php:183 msgid "MB" msgstr "" #: includes/package_loader.php:185 msgid "KB" msgstr "" #: includes/package_loader.php:187 msgid "Bytes" msgstr "" #: includes/package_loader.php:242 #, php-format msgid "One package has been updated or added to the database" msgid_plural "%s packages have been updated or added to the database" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/package_loader.php:243 #, php-format msgid "One image has been updated or added to the database" msgid_plural "%s images have been updated or added to the database" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/package_loader.php:351 msgid "Archive is empty" msgstr "" #: includes/package_loader.php:699 #, php-format msgid "" "Some settings of the package %s were set incorrectly. They have been skipped" msgstr "" #: includes/package_loader.php:702 msgid "Wrong data" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:17 msgid "This options is available in Pro version of plugin" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:20 msgid "Close" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:26 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:37 msgid "Reason" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:39 msgid "Allowed formats" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:40 msgid "Allowed separators for IPs: a comma" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:40 includes/pro_banners.php:41 msgid "semicolon" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:40 msgid "ordinary space, tab, new line or carriage return" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:41 msgid "Allowed separators for reasons: a comma" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:41 msgid "tab, new line or carriage return" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:82 includes/pro_banners.php:143 msgid "Use general settings" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:86 includes/pro_banners.php:147 #: includes/settings_page.php:425 msgid "Use image packages" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:112 includes/pro_banners.php:173 #: includes/settings_page.php:532 msgid "Enable time limit" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:116 includes/pro_banners.php:177 #: includes/settings_page.php:537 #, fuzzy msgid "for" msgstr "patru" #: includes/pro_banners.php:118 includes/pro_banners.php:179 msgid "seconds" msgstr "" #: includes/pro_banners.php:135 includes/settings_page.php:665 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Activeaza CAPTCHA la:" #: includes/pro_banners.php:139 includes/settings_page.php:666 #, fuzzy msgid "Hide from registered users" msgstr "Ascunde CAPTCHA pentru utilizatorii inregistrati" #: includes/pro_banners.php:195 msgid "Use several image packages at the same time" msgstr "" #: includes/settings_page.php:46 msgid "General Options" msgstr "" #: includes/settings_page.php:47 #, fuzzy msgid "WordPress Login form" msgstr "Formular autentificare" #: includes/settings_page.php:48 #, fuzzy msgid "WordPress Registration form" msgstr "Formular inregistrare" #: includes/settings_page.php:49 #, fuzzy msgid "WordPress Reset Password form" msgstr "Formular parola pierduta" #: includes/settings_page.php:50 #, fuzzy msgid "WordPress Comments form" msgstr "Formular comentarii" #: includes/settings_page.php:89 #, fuzzy msgid "Buddypress Registration form" msgstr "Formular inregistrare" #: includes/settings_page.php:90 #, fuzzy msgid "Buddypress Comments form" msgstr "Formular comentarii" #: includes/settings_page.php:91 #, fuzzy msgid "Buddypress \"Create a Group\" form" msgstr "Formularul: \"Creeaza un Grup\" " #: includes/settings_page.php:92 #, fuzzy msgid "WooCommerce Login form" msgstr "Formular comentarii" #: includes/settings_page.php:93 #, fuzzy msgid "WooCommerce Register form" msgstr "Formular inregistrare" #: includes/settings_page.php:94 #, fuzzy msgid "WooCommerce Lost Password form" msgstr "Formular parola pierduta" #: includes/settings_page.php:95 msgid "WooCommerce Checkout Billing form" msgstr "" #: includes/settings_page.php:145 msgid "All plugin settings were restored." msgstr "" #: includes/settings_page.php:171 msgid "Save Changes" msgstr "Salveaza schimbarile" #: includes/settings_page.php:199 includes/settings_page.php:367 #: includes/settings_page.php:374 #, fuzzy msgid "Arithmetic actions" msgstr "Operatii aritmetice pentru CAPTCHA" #: includes/settings_page.php:200 includes/settings_page.php:393 msgid "Complexity" msgstr "" #: includes/settings_page.php:209 #, php-format msgid "\"%s\" option must not be fully disabled" msgstr "" #: includes/settings_page.php:223 msgid "Text fields in the \"Notification messages\" option must not be empty" msgstr "" #: includes/settings_page.php:252 msgid "" "In order to use images in the CAPTCHA, please select at least one of the " "items in the option \"Use image packages\". The \"Images\" checkbox in " "\"Complexity\" option has been disabled" msgstr "" #: includes/settings_page.php:261 #, fuzzy msgid "Settings saved" msgstr "Optiuni salvate." #: includes/settings_page.php:360 msgid "Captcha type" msgstr "" #: includes/settings_page.php:363 msgid "Character recognition" msgstr "" #: includes/settings_page.php:377 msgid "Plus" msgstr "Plus" #: includes/settings_page.php:381 msgid "Minus" msgstr "Minus" #: includes/settings_page.php:385 #, fuzzy msgid "Multiplication" msgstr "Inmultire (×)" #: includes/settings_page.php:396 msgid "Numbers" msgstr "Numere" #: includes/settings_page.php:400 msgid "Words" msgstr "Cuvinte" #: includes/settings_page.php:404 msgid "Images" msgstr "" #: includes/settings_page.php:418 msgid "Images count" msgstr "" #: includes/settings_page.php:431 msgid "Enlarge images on mouseover" msgstr "" #: includes/settings_page.php:436 msgid "Show reload button" msgstr "" #: includes/settings_page.php:439 #, fuzzy msgid "CAPTCHA title" msgstr "Nivelul CAPTCHA de complexitate" #: includes/settings_page.php:442 msgid "Required symbol" msgstr "Symbol necesar" #: includes/settings_page.php:446 #, php-format msgid "" "With this option the CAPTCHA will be generated via %s into the form after " "the end of the page loading. In this case, the most of spam bots can't " "figure out the answer to the CAPTCHA automatically because they just can't " "get the CAPTCHA content" msgstr "" #: includes/settings_page.php:538 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/settings_page.php:572 #, fuzzy msgid "If the CAPTCHA field is empty" msgstr "CAPTCHA nu a fost correct" #: includes/settings_page.php:573 #, fuzzy msgid "If the CAPTCHA is incorrect" msgstr "CAPTCHA nu a fost correct" #: includes/settings_page.php:574 msgid "If the time limit is exhausted" msgstr "" #: includes/settings_page.php:577 #, fuzzy msgid "" "If the time limit is exhausted (this message will be displayed above the " "CAPTCHA)" msgstr "Va rugam sa completati CAPTCHA." #: includes/settings_page.php:578 msgid "" "If the user IP is added to the whitelist (this message will be displayed " "instead of the CAPTCHA)" msgstr "" #: includes/settings_page.php:583 msgid "Errors" msgstr "" #: includes/settings_page.php:584 msgid "" "These messages will be displayed if the CAPTCHA answer has not passed the " "verification" msgstr "" #: includes/settings_page.php:587 msgid "Info" msgstr "" #: includes/settings_page.php:588 #, fuzzy msgid "These messages will be displayed inside of the CAPTCHA" msgstr "Va rugam sa completati CAPTCHA." #: includes/settings_page.php:593 msgid "Notification messages" msgstr "" #: includes/settings_page.php:632 msgid "update" msgstr "" #: includes/settings_page.php:633 msgid "to the current version" msgstr "" #: includes/settings_page.php:640 msgid "install" msgstr "" #: includes/settings_page.php:645 includes/whitelist.php:445 msgid "activate" msgstr "" #: includes/settings_page.php:654 msgid "You should" msgstr "" #: includes/settings_page.php:657 msgid "to use this functionality" msgstr "" #: includes/settings_page.php:687 msgid "This option is available only for network or for main blog" msgstr "" #: includes/settings_page.php:699 msgid "Check off for adding the CAPTCHA to forms on their settings pages" msgstr "" #: includes/settings_page.php:795 msgid "" "The image packages list is empty. Please restore default settings or re-" "install the plugin to fix this error" msgstr "" #: includes/whitelist.php:74 msgid "For IP addresses from the whitelist CAPTCHA will not be displayed" msgstr "" #: includes/whitelist.php:84 #, php-format msgid "" "With this option, CAPTCHA will not be displayed for IP-addresses from the " "whitelist of %s" msgstr "" #: includes/whitelist.php:93 includes/whitelist.php:127 msgid "Add IP to whitelist" msgstr "" #: includes/whitelist.php:96 msgid "Load IP to the whitelist" msgstr "" #: includes/whitelist.php:98 #, php-format msgid "" "By click on this button, all IP-addresses from the whitelist of %s will be " "loaded to the whitelist of %s" msgstr "" #: includes/whitelist.php:106 #, fuzzy msgid "Save changes" msgstr "Salveaza schimbarile" #: includes/whitelist.php:123 msgid "My IP" msgstr "" #: includes/whitelist.php:131 msgid "Allowed formats:" msgstr "" #: includes/whitelist.php:132 msgid "Allowed diapason:" msgstr "" #: includes/whitelist.php:138 msgid "Search IP" msgstr "" #: includes/whitelist.php:195 msgid "Nothing found" msgstr "" #: includes/whitelist.php:195 msgid "No IP in the whitelist" msgstr "" #: includes/whitelist.php:202 msgid "IP address" msgstr "" #: includes/whitelist.php:203 msgid "Date added" msgstr "" #: includes/whitelist.php:257 includes/whitelist.php:266 msgid "Remove from the whitelist" msgstr "" #: includes/whitelist.php:351 msgid "IP added to the whitelist successfully" msgstr "" #: includes/whitelist.php:353 includes/whitelist.php:375 #: includes/whitelist.php:387 msgid "Some errors occured" msgstr "" #: includes/whitelist.php:355 msgid "IP is already in the whitelist" msgstr "" #: includes/whitelist.php:358 msgid "Invalid IP. See allowed formats" msgstr "" #: includes/whitelist.php:369 #, php-format msgid "%s IP was deleted successfully" msgid_plural "%s IPs were deleted successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: includes/whitelist.php:381 msgid "One IP was deleted successfully" msgstr "" #: includes/whitelist.php:390 msgid "You have not entered any value" msgstr "" #: includes/whitelist.php:393 msgid "You have not entered any value in to the search form" msgstr "" #: includes/whitelist.php:395 msgid "Search results for" msgstr "" #: includes/whitelist.php:409 msgid "IP-address(es) successfully copied to the whitelist" msgstr "" #: includes/whitelist.php:436 msgid "use" msgstr "" #: includes/whitelist.php:436 msgid "the whitelist of" msgstr "" #: includes/whitelist.php:444 includes/whitelist.php:452 #, php-format msgid "use the whitelist of %s" msgstr "" #: includes/whitelist.php:445 #, php-format msgid "you should %s to use this functionality" msgstr "" #: includes/whitelist.php:453 #, php-format msgid "you should install %s to use this functionality" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Enable the CAPTCHA for" #~ msgstr "Activeaza CAPTCHA la:" #, fuzzy #~ msgid "Unlock premium options by upgrading to Pro version" #~ msgstr "Deblocati optiunile premium facand upgrade la versiunea PRO" #~ msgid "Learn More" #~ msgstr "Vezi ma mult" #, fuzzy #~ msgid "Registration form" #~ msgstr "Formular inregistrare" #~ msgid "Comments form" #~ msgstr "Formular comentarii" #~ msgid "Plus (+)" #~ msgstr "Plus (+)" #~ msgid "Minus (−)" #~ msgstr "Minus (−)" #~ msgid "Multiply" #~ msgstr "Inmultit (×)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Please select one item in the block Arithmetic and Complexity for CAPTCHA" #~ msgstr "" #~ "Va rugam selectati un punct in blocul actiunilor aritmetice si " #~ "dificultatea pentru CAPTCHA" #, fuzzy #~ msgid "Please select one item in the block Enable image packages" #~ msgstr "" #~ "Va rugam selectati un punct in blocul actiunilor aritmetice si " #~ "dificultatea pentru CAPTCHA" #, fuzzy #~ msgid "Plugins" #~ msgstr "Pagina plugin-ului" #~ msgid "If you would like to add Captcha to a custom form, please see" #~ msgstr "" #~ "Daca doriti sa personalizati acest modul pentru un formular personalizat, " #~ "va rugam sa ne contactati la" #, fuzzy #~ msgid "Hide CAPTCHA" #~ msgstr "Activeaza CAPTCHA la:" #~ msgid "Arithmetic actions for CAPTCHA" #~ msgstr "Operatii aritmetice pentru CAPTCHA" #~ msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved." #~ msgstr "" #~ "Daca faceti upgrade la versiunew PRO, toate schimbarile raman salvate" #~ msgid "and" #~ msgstr "si" #~ msgid "Notice:" #~ msgstr "Notificare:" #~ msgid "" #~ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please " #~ "don't forget to click the 'Save Changes' button." #~ msgstr "" #~ "Setarile plugin-ului au fost schimbare. Pentru a fi salvate nu uitati sa " #~ "apasati butonul 'Salveaza schimbarile'." #, fuzzy #~ msgid "Title for CAPTCHA in the form" #~ msgstr "Eticheta pentru CAPTCHA in formular" #~ msgid "Go" #~ msgstr "Go" #, fuzzy #~ msgid "Contact Form" #~ msgstr "Formular de contact" #~ msgid "Activate contact form" #~ msgstr "Activeaza formularul de contact" #~ msgid "Download contact form" #~ msgstr "Descarca formularul de contact" #~ msgid "requires" #~ msgstr "are nevoie de" #~ msgid "" #~ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress " #~ "and try again." #~ msgstr "" #~ "sau mai mare, acesta este motivul pentru care a fost dezactivat! Va rugam " #~ "sa faceti upgrade la WordPress si sa incercati din nou." #~ msgid "Back to the WordPress" #~ msgstr "Inapoi la WordPress" #~ msgid "Wrong license key" #~ msgstr "Codul licentei este gresit" #~ msgid "" #~ "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, " #~ "please, contact us BestWebSoft. We are sorry for inconvenience." #~ msgstr "" #~ "A aparut o eroare. Incercati din nou mai tarziu. Daca eroarea apare din " #~ "nou, va rugam sa ne contactati BestWebSoft. Ne pare rau pentru neplacerea provocata." #~ msgid "This license key is bind to another site" #~ msgstr "Licenta este folosite de alt site." #~ msgid "" #~ "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. " #~ "Please, upload the plugin manually." #~ msgstr "" #~ "Din pacate, numarul de incercari zilnice a fost depadit. Va rugam sa " #~ "incarcati plugin-ul manual." #~ msgid "" #~ "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually" #~ msgstr "" #~ "Eroare la descarcarea arhivei zip. Va rugam sa incarcati plugin-ul manual." #~ msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually" #~ msgstr "" #~ "Eroare la deschiderea arhievi zip. Va rugam sa incarcati plugin-ul " #~ "manual." #~ msgid "" #~ "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload " #~ "the plugin manually" #~ msgstr "" #~ "Serverul dumneavoastra nu suporta ZipArchive sau Phar. Va rugam sa " #~ "incarcati plugin-ul manual." #, fuzzy #~ msgid "UploadDir is not writable. Please, upload the plugin manually" #~ msgstr "" #~ "Eroare la deschiderea arhievi zip. Va rugam sa incarcati plugin-ul " #~ "manual." #~ msgid "" #~ "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We " #~ "are sorry for inconvenience." #~ msgstr "" #~ "A aparut o eroare. Incercati din nou mai tarziu sau incarcati plugin-ul " #~ "manual. Ne pare rau pentru neplacerea provocata" #~ msgid "Please, enter Your license key" #~ msgstr "Va rugam introduceti codul licentei" #~ msgid "powered by" #~ msgstr "propulsat de" #~ msgid "Subscriber" #~ msgstr "Abonat" #~ msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress" #~ msgstr "" #~ "Daca va place plugin-ul, va rugam notati-l cu 5 stele pe site-ul WordPress" #~ msgid "Rate the plugin" #~ msgstr "Noteaza plugin-ul" #~ msgid "If there is something wrong about it, please contact us" #~ msgstr "Daca ceva nu este in regula, va rugam sa ne contactati" #~ msgid "" #~ "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download " #~ "and activated." #~ msgstr "" #~ "Felicitari! Versiunea PRO a plugin-ului a fost descarcata si activata cu " #~ "success." #~ msgid "Please, go to" #~ msgstr "Va rugam, mergeti la" #~ msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds." #~ msgstr "O sa fiti redirectat automat in 5 secunde" #~ msgid "You can download and activate" #~ msgstr "Puteti descarca si activa" #~ msgid "version of this plugin by entering Your license key." #~ msgstr "versiuna a acestui plugin completand cheia licentei" #~ msgid "" #~ "You can find your license key on your personal page Client area, by " #~ "clicking on the link" #~ msgstr "" #~ "Puteti gasi cheia licentei pe pagina personala a clientului, urmand link-" #~ "ul" #~ msgid "" #~ "(your username is the email you specify when purchasing the product)." #~ msgstr "" #~ "(Numele de utilizator este adresa de email specificata la cumpararea " #~ "produsului)." #~ msgid "Go!" #~ msgstr "Go!" #, fuzzy #~ msgid "ERROR:" #~ msgstr "EROARE" #~ msgid "" #~ "It's time to upgrade your Captcha plugin to PRO version" #~ msgstr "" #~ "Este timpul sa faceti upgrade pluglin-ului Captcha la " #~ "versiunea PRO" #~ msgid "Extend standard plugin functionality with new great options" #~ msgstr "Extinde functionalitatile standard cu noi optiuni"