# Translation of Plugins - WP-Polls - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - WP-Polls - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-12-19 08:58:39+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - WP-Polls - Stable (latest release)\n" #: polls-templates.php:267 msgid "Display the poll's mutiple answer percentage. This is total votes divided by total voters." msgstr "Muestra el porcentaje de respuesta múltiple de la encuesta. Es el total de votos dividido por el total de votantes." #: polls-logs.php:328 msgid "Hashed IP / Host" msgstr "IP / Servidor eliminada" #: wp-polls.php:1463 msgid "Invalid Answer to Poll ID #%s" msgstr "Respuesta no válida a la encuesta con ID #%s" #. Author URI of the plugin msgid "https://lesterchan.net" msgstr "https://lesterchan.net" #. Author of the plugin msgid "Lester 'GaMerZ' Chan" msgstr "Lester 'GaMerZ' Chan" #. Description of the plugin msgid "Adds an AJAX poll system to your WordPress blog. You can easily include a poll into your WordPress's blog post/page. WP-Polls is extremely customizable via templates and css styles and there are tons of options for you to choose to ensure that WP-Polls runs the way you wanted. It now supports multiple selection of answers." msgstr "Añade un sistema AJAX de encuestas a tu sitio WordPress. Puedes incluir fácilmente una encuesta en tus páginas o entradas. WP-Polls es totalmente personalizable mediante plantillas y estilos CSS y tiene múltiples opciones para elegir asegurándote de que hace lo que quieres. Ahora admite respuestas múltiples." #. Plugin URI of the plugin msgid "https://lesterchan.net/portfolio/programming/php/" msgstr "https://lesterchan.net/portfolio/programming/php/" #: wp-polls.php:1861 msgid "No Comments" msgstr "Sin comentarios" #: wp-polls.php:1860 msgid "Can Be Improved" msgstr "Puede mejorar" #: wp-polls.php:1859 msgid "Bad" msgstr "Malo" #: wp-polls.php:1858 msgid "Excellent" msgstr "Excelente" #: wp-polls.php:1857 msgid "Good" msgstr "Bueno" #: wp-polls.php:1854 msgid "How Is My Site?" msgstr "¿Cómo es mi sitio?" #: wp-polls.php:1738 msgid "Poll To Display:" msgstr "Encuesta a mostrar:" #: wp-polls.php:1730 msgid "Display Polls Archive Link Below Poll?" msgstr "¿Mostrar enlace al archivo de encuestas debajo de la encuesta?" #: wp-polls.php:1727 msgid "Title:" msgstr "Título:" #: wp-polls.php:1686 msgid "WP-Polls polls" msgstr "Encuestas WP-Polls" #: wp-polls.php:1675 msgid "%s vote was cast." msgid_plural "%s votes were cast." msgstr[0] " %s voto registrado." msgstr[1] " %s votos registrados." #: wp-polls.php:1674 msgid "%s polls' answer was given." msgid_plural "%s polls' answers were given." msgstr[0] "%s respuesta dada a la encuesta." msgstr[1] "%s respuestas dadas a la encuesta." #: wp-polls.php:1673 msgid "%s poll was created." msgid_plural "%s polls were created." msgstr[0] "%s encuesta creada." msgstr[1] "%s encuestas creadas." #. Plugin Name of the plugin #: wp-polls.php:1659 wp-polls.php:1661 wp-polls.php:1671 msgid "WP-Polls" msgstr "WP-Polls" #: wp-polls.php:1600 msgid "Poll '%s' Deleted Successfully" msgstr "Encuesta '%s' borrada con éxito" #: wp-polls.php:1597 msgid "Error In Deleting Poll '%s' Question" msgstr "Error al borrar la pregunta de la encuesta '%s'" #: wp-polls.php:1584 msgid "Error Closing Poll '%s'" msgstr "Error al cerrar la encuesta '%s'" #: wp-polls.php:1582 msgid "Poll '%s' Is Now Closed" msgstr "La encuesta '%s' está ahora cerrada" #: wp-polls.php:1558 msgid "Error Opening Poll '%s'" msgstr "Error al abrir la encuesta '%s'" #: wp-polls.php:1556 msgid "Poll '%s' Is Now Opened" msgstr "La encuesta '%s' está ahora abierta" #: wp-polls.php:1532 msgid "Error In Deleting Poll Answer '%s'." msgstr "Error al borrar la respuesta a la encuesta '%s'." #: wp-polls.php:1530 msgid "Poll Answer '%s' Deleted Successfully." msgstr "Respuesta a la encuesta '%s' borrada con éxito." #: wp-polls.php:1514 msgid "An Error Has Occurred While Deleting All Logs For '%s'" msgstr "Ocurrió un error al borrar todos los registros de '%s'" #: wp-polls.php:1512 msgid "All Logs For '%s' Has Been Deleted." msgstr "Todos los registros de '%s' se han borrado." #: wp-polls.php:1500 msgid "An Error Has Occurred While Deleting All Polls Logs." msgstr "Ocurrió un error al borrar los registros de todas las encuestas." #: wp-polls.php:1498 msgid "All Polls Logs Have Been Deleted." msgstr "Se han borrado los registros de todas las encuestas." #: wp-polls.php:1460 msgid "Invalid Poll ID. Poll ID #%s" msgstr "ID de encuesta no válido. ID de encuesta #%s" #: wp-polls.php:1457 msgid "Poll ID #%s is closed" msgstr "El ID de encuesta #%s está cerrado" #: wp-polls.php:1454 msgid "You Had Already Voted For This Poll. Poll ID #%s" msgstr "Ya has votado en esta encuesta. ID de encuesta #%s" #: wp-polls.php:1451 msgid "Unable To Update Poll Total Votes And Poll Total Voters. Poll ID #%s" msgstr "No fue posible actualizar los votos totales de la encuesta ni los votantes totales de la encuesta. ID de encuesta #%s" #: wp-polls.php:1371 msgid "Failed To Verify Referrer" msgstr "Fallo al verificar el referente" #: wp-polls.php:1365 msgid "Invalid Poll ID" msgstr "ID de encuesta no válido" #: wp-polls.php:1213 msgid "Last »" msgstr "Última »" #: wp-polls.php:1209 msgid "»" msgstr "»" #: wp-polls.php:1199 msgid "«" msgstr "«" #: wp-polls.php:1195 msgid "« First" msgstr "« Primera" #: wp-polls.php:1193 msgid "Page %s of %s" msgstr "Página %s de %s" #: wp-polls.php:824 msgid "Note: There is a poll embedded within this post, please visit the site to participate in this post's poll." msgstr "Nota: Hay una encuesta incluida en esta entrada, por favor, visita el sitio para participar en la encuesta de esta entrada." #: wp-polls.php:545 wp-polls.php:757 msgid "Loading" msgstr "Cargando" #: wp-polls.php:293 msgid "Insert Poll" msgstr "Insertar encuesta" #: wp-polls.php:255 wp-polls.php:292 msgid "Please enter Poll ID again" msgstr "Por favor, introduce de nuevo el ID de la encuesta" #: wp-polls.php:255 wp-polls.php:291 msgid "Error: Poll ID must be numeric" msgstr "Error: El ID de la encuesta debe ser numérico" #: wp-polls.php:253 wp-polls.php:290 msgid "Enter Poll ID" msgstr "Introduce el ID de encuesta" #: wp-polls.php:252 msgid "Poll" msgstr "Encuesta" #: wp-polls.php:234 wp-polls.php:1519 msgid "Delete Poll Answer" msgstr "Borrar respuesta de la encuesta" #: wp-polls.php:233 msgid "Please check the \\'Yes\\' checkbox if you want to delete all logs for this poll ONLY." msgstr "Por favor, marca la casilla '\\Sí'\\ si quieres borrar SOLO los registros de esta encuesta." #: wp-polls.php:231 msgid "Please check the \\'Yes\\' checkbox if you want to delete all logs." msgstr "Por favor, marca la casilla '\\Sí'\\ si quieres borrar todos los registros." #: wp-polls.php:228 wp-polls.php:1588 msgid "Delete Poll" msgstr "Borrar encuesta" #: wp-polls.php:211 msgid "Maximum number of choices allowed: " msgstr "Número máximo de opciones permitidas:" #: wp-polls.php:210 msgid "Please choose a valid poll answer." msgstr "Por favor, elige una respuesta válida para la encuesta." #: wp-polls.php:209 msgid "Your last request is still being processed. Please wait a while ..." msgstr "Tu última petición está aún procesándose. Por favor, espera un momento …" #: polls-templates.php:490 msgid "Displayed When An Error Has Occured While Processing The Poll" msgstr "Se muestra cuando ocurra un error al procesar la encuesta" #: polls-templates.php:490 msgid "Poll Error" msgstr "Error en la encuesta" #: polls-templates.php:481 msgid "Displayed When The Poll Is Disabled" msgstr "Se muestra cuando la encuesta está desactivada" #: polls-templates.php:481 msgid "Poll Disabled" msgstr "Encuesta desactivada" #: polls-templates.php:477 msgid "Poll Misc Templates" msgstr "Plantillas varias de encuestas" #: polls-templates.php:467 msgid "Displayed After Paging In The Poll Archive" msgstr "Se muestra después de la paginación en el archivo de encuestas" #: polls-templates.php:467 msgid "Paging Footer" msgstr "Pié de la paginación" #: polls-templates.php:458 msgid "Displayed Before Paging In The Poll Archive" msgstr "Se muestra antes de la paginación en el archivo de encuestas" #: polls-templates.php:458 msgid "Paging Header" msgstr "Cabecera de la paginación" #: polls-templates.php:439 msgid "Displayed After Each Poll In The Poll Archive" msgstr "Se muestra después de cada encuesta en el archivo de encuestas" #: polls-templates.php:439 msgid "Individual Poll Footer" msgstr "Pie de encuesta individual" #: polls-templates.php:432 polls-templates.php:460 polls-templates.php:469 #: polls-templates.php:483 polls-templates.php:492 msgid "N/A" msgstr "N/D" #: polls-templates.php:430 msgid "Displayed Before Each Poll In The Poll Archive" msgstr "Se muestra antes de cada encuesta en el archivo de encuestas" #: polls-templates.php:430 msgid "Individual Poll Header" msgstr "Encabezado de encuesta individual" #: polls-templates.php:421 msgid "Template For Displaying Poll Archive Link" msgstr "Plantilla para mostrar el enlace al archivo de encuestas" #: polls-templates.php:421 msgid "Poll Archive Link" msgstr "Enlace al archivo de encuestas" #: polls-templates.php:417 msgid "Poll Archive Templates" msgstr "Plantilla de archivo de encuestas" #: polls-templates.php:376 polls-templates.php:396 msgid "Result Footer:" msgstr "Pie de resultados:" #: polls-templates.php:360 polls-templates.php:376 msgid "Displayed When The User HAS Voted" msgstr "Se muestra cuando el usuario HA votado" #: polls-templates.php:344 polls-templates.php:396 msgid "Displayed When The User HAS NOT Voted" msgstr "Se muestra cuando el usuario NO ha votado" #: polls-templates.php:344 polls-templates.php:360 msgid "Result Body:" msgstr "Cuerpo de los resultados:" #: polls-templates.php:329 msgid "Result Header:" msgstr "Encabezado de resultados:" #: polls-templates.php:325 msgid "Poll Result Templates" msgstr "Plantillas de resultados de la encuesta" #: polls-templates.php:313 msgid "Voting Form Footer:" msgstr "Pie del formulario de voto:" #: polls-templates.php:300 msgid "Voting Form Body:" msgstr "Cuerpo del formulario de voto:" #: polls-templates.php:294 polls-templates.php:307 polls-templates.php:318 #: polls-templates.php:338 polls-templates.php:354 polls-templates.php:370 #: polls-templates.php:390 polls-templates.php:410 polls-templates.php:424 #: polls-templates.php:433 polls-templates.php:452 polls-templates.php:461 #: polls-templates.php:470 polls-templates.php:484 polls-templates.php:493 msgid "Restore Default Template" msgstr "Restablecer plantilla por defecto" #: polls-templates.php:286 polls-templates.php:301 polls-templates.php:314 #: polls-templates.php:330 polls-templates.php:345 polls-templates.php:361 #: polls-templates.php:377 polls-templates.php:397 polls-templates.php:422 #: polls-templates.php:431 polls-templates.php:440 polls-templates.php:459 #: polls-templates.php:468 polls-templates.php:482 polls-templates.php:491 msgid "Allowed Variables:" msgstr "Variables permitidas:" #: polls-templates.php:285 msgid "Voting Form Header:" msgstr "Encabezado del formulario de voto:" #: polls-templates.php:281 msgid "Poll Voting Form Templates" msgstr "Plantillas de formulario de voto a encuestas" #: polls-templates.php:275 msgid "Note: %POLL_TOTALVOTES% and %POLL_TOTALVOTERS% will be different if your poll supports multiple answers. If your poll allows only single answer, both value will be the same." msgstr "Nota: %POLL_TOTALVOTES% y %POLL_TOTALVOTERS% serán diferentes si tu encuesta es compatible con varias respuestas. Si tu encusta permite solo una respuesta ambos valores serán el mismo." #: polls-templates.php:261 msgid "Display the poll archive URL" msgstr "Muestra la URL del archivo de encuestas" #: polls-templates.php:257 msgid "Display the number of people who voted for the poll NOT the total votes of the poll" msgstr "Muestra el número de personas que han votado en la encuesta, NO el total de votos de la encuesta" #: polls-templates.php:251 msgid "Display \"checkbox\" or \"radio\" input types depending on the poll type" msgstr "Muestra casillas de selección del tipo \"checkbox\" o \"radio\" dependiendo del tipo de encuesta" #: polls-templates.php:247 msgid "Display the the maximum number of answers the user can choose if the poll supports multiple answers" msgstr "Muestra el número máximo de respuestas que el usuario puede elegir si la encuesta es compatible con varias respuestas" #: polls-templates.php:241 msgid "Display the poll's answer percentage for the least voted answer" msgstr "Muestra el porcentaje de respuesta a la encuesta de la respuesta menos votada" #: polls-templates.php:237 msgid "Display the poll's end date/time" msgstr "Muestra la fecha/hora de finalización de la encuesta" #: polls-templates.php:231 msgid "Display the poll's answer votes for the least voted answer" msgstr "Muestra los votos de respuesta a la encuesta de la respuesta menos votada" #: polls-templates.php:227 msgid "Display the poll's start date/time" msgstr "Muestra la fecha/hora de inicio de la encuesta" #: polls-templates.php:221 msgid "Display the poll's least voted answer" msgstr "Muestra la respuesta menos votada de la encuesta" #: polls-templates.php:217 msgid "Display the poll's answer percentage for the most voted answer" msgstr "Muestra el porcentaje de respuesta a la encuesta de la respuesta más votada" #: polls-templates.php:211 msgid "Display the poll's answer image width" msgstr "Muestra el ancho de la imagen de la respuesta" #: polls-templates.php:207 msgid "Display the poll's answer votes for the most voted answer" msgstr "Muestra los votos de la respuesta de la respuesta más votada" #: polls-templates.php:201 msgid "Display the poll's answer percentage" msgstr "Muestra el porcentaje de la respuesta a la encuesta" #: polls-templates.php:197 msgid "Display the poll's most voted answer" msgstr "Muestra la respuesta más votada de la encuesta" #: polls-templates.php:191 msgid "Display the poll's answer votes" msgstr "Muestra los votos de la respuesta de la encuesta" #: polls-templates.php:187 msgid "Displays URL to poll's result" msgstr "Muestra la URL del resultado de la encuesta" #: polls-templates.php:181 msgid "Display the poll's answer without HTML formatting." msgstr "Muestra la respuesta de la encuesta sin formato HTML." #: polls-templates.php:177 msgid "Display the poll's total votes NOT the number of people who voted for the poll" msgstr "Muestra el total de votos a la encuesta NO el número de personas que han votado en la encuesta" #: polls-templates.php:171 msgid "Display the poll's answer" msgstr "Muestra la respuesta de la encuesta" #: polls-templates.php:167 msgid "Display the poll's question" msgstr "Muestra la pregunta de la encuesta" #: polls-templates.php:161 msgid "Display the poll's answer ID" msgstr "Muestra el ID de respuesta de la encuesta" #: polls-templates.php:157 msgid "Display the poll's ID" msgstr "Muestra el ID de la encuesta" #: polls-templates.php:152 msgid "Template Variables" msgstr "Variables de plantilla" #: wp-polls.php:57 polls-templates.php:150 msgid "Poll Templates" msgstr "Plantillas de encuestas" #: wp-polls.php:1886 polls-templates.php:139 msgid "An error has occurred when processing your poll." msgstr "Ocurrió un error al procesar tu encuesta." #: wp-polls.php:1885 polls-templates.php:136 msgid "Sorry, there are no polls available at the moment." msgstr "Lo sentimos, no hay encuestas disponibles en este momento." #: wp-polls.php:1910 polls-templates.php:127 msgid "End Date:" msgstr "Fecha fin:" #: wp-polls.php:1910 polls-templates.php:127 msgid "Start Date:" msgstr "Fecha de inicio:" #: wp-polls.php:1906 polls-templates.php:121 msgid "Polls Archive" msgstr "Archivo de encuestas" #: wp-polls.php:1883 polls-templates.php:118 msgid "Vote For This Poll" msgstr "Vota en esta encuesta" #: wp-polls.php:1877 polls-templates.php:112 msgid "You Have Voted For This Choice" msgstr "Ya has votado a esta opción" #: wp-polls.php:1876 wp-polls.php:1877 polls-templates.php:109 #: polls-templates.php:112 msgid "Votes" msgstr "Votos" #: wp-polls.php:1876 wp-polls.php:1877 polls-templates.php:109 #: polls-templates.php:112 msgid "," msgstr "," #: wp-polls.php:1871 polls-templates.php:103 msgid "View Results" msgstr "Ver resultados" #: wp-polls.php:1871 polls-templates.php:103 msgid "View Results Of This Poll" msgstr "Ver resultados de esta encuesta" #: wp-polls.php:1870 wp-polls.php:1883 polls-templates.php:103 #: polls-templates.php:118 msgid "Vote" msgstr "Voto" #: polls-templates.php:73 msgid "Poll Error Template" msgstr "Plantilla de error en la encuesta " #: polls-templates.php:72 msgid "Poll Disabled Template" msgstr "Plantilla de encuesta desactivada" #: polls-templates.php:71 msgid "Poll Archive Paging Footer Template" msgstr "Plantilla de pié de la paginación del archivo de encuestas" #: polls-templates.php:70 msgid "Poll Archive Paging Header Template" msgstr "Plantilla de encabezado de la paginación del archivo de encuestas" #: polls-templates.php:69 msgid "Poll Archive Poll Footer Template" msgstr "Plantilla de archivo del pié del archivo de encuestas" #: polls-templates.php:68 msgid "Poll Archive Poll Header Template" msgstr "Plantilla de encabezado del archivo de encuestas" #: polls-templates.php:67 msgid "Poll Archive Link Template" msgstr "Plantilla de enlace al archivo de encuestas" #: polls-templates.php:66 msgid "Result Footer2 Template" msgstr "Plantilla pié2 de resultados" #: polls-templates.php:65 msgid "Result Footer Template" msgstr "Plantilla del pie de resultados" #: polls-templates.php:64 msgid "Result Body2 Template" msgstr "Plantila del cuerpo2 de resultados" #: polls-templates.php:63 msgid "Result Body Template" msgstr "Plantilla del cuerpo del resultados" #: polls-templates.php:62 msgid "Result Header Template" msgstr "Plantilla del encabezado de resultados" #: polls-templates.php:61 msgid "Voting Form Footer Template" msgstr "Plantilla del pie del formulario de voto" #: polls-templates.php:60 msgid "Voting Form Body Template" msgstr "Plantilla del cuerpo de formulario de voto" #: polls-templates.php:59 msgid "Voting Form Header Template" msgstr "Plantilla del encabezado de formulario de voto" #: polls-options.php:384 polls-templates.php:499 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" #: polls-options.php:376 msgid "Do Not Display Poll In Post/Sidebar" msgstr "No mostrar la encuesta en la entrada/barra lateral" #: polls-options.php:375 msgid "Display Disabled Poll's Voting Form" msgstr "Muestra el formulario de voto de encuesta desactivada" #: polls-options.php:374 msgid "Display Poll's Results" msgstr "Muestra los resultados de la encuesta" #: polls-options.php:371 msgid "When Poll Is Closed" msgstr "Cuando la encuesta está cerrada" #: polls-options.php:351 wp-polls.php:1742 msgid "Display Latest Poll" msgstr "Muestra la última encuesta" #: polls-options.php:350 wp-polls.php:1741 msgid "Display Random Poll" msgstr "Muestra una encuesta aleatoria" #: polls-options.php:349 wp-polls.php:1740 msgid "Do NOT Display Poll (Disable)" msgstr "NO muestra la encuesta (la desactiva)" #: polls-options.php:343 polls-options.php:346 msgid "Current Active Poll" msgstr "Encuesta activa actual" #: polls-options.php:338 msgid "Only polls' results will be shown in the Poll Archive regardless of whether the poll is closed or opened." msgstr "Solo se mostrarán los resultados de las encuestas en el archivo de encuestas independientemente de si la encuesta ha sido abierta o cerrada." #: polls-options.php:337 msgid "Note" msgstr "Nota" #: polls-options.php:333 msgid "Poll Archive URL:" msgstr "URL del archivo de encuestas:" #: polls-options.php:328 msgid "Closed And Opened Polls" msgstr "Encuestas abiertas y cerradas" #: polls-options.php:327 msgid "Opened Polls Only" msgstr "Solo encuestas abiertas" #: polls-options.php:326 msgid "Closed Polls Only" msgstr "Solo encuestas cerradas" #: polls-options.php:323 msgid "Type Of Polls To Display In Poll Archive:" msgstr "Tipo de encuestas a mostrar en el archivo de encuestas:" #: polls-options.php:319 msgid "Number Of Polls Per Page:" msgstr "Número de encuestas por página:" #: polls-options.php:316 msgid "Poll Archive" msgstr "Archivo de encuestas" #: polls-options.php:311 msgid "seconds (0 to disable)" msgstr "segundos (0 para desactivar)" #: polls-options.php:310 msgid "Expiry Time For Cookie And Log:" msgstr "Tiempo de caducidad de la cookie y el registro:" #: polls-options.php:305 msgid "Logged By Username" msgstr "Registro por nombre de usuario" #: polls-options.php:304 msgid "Logged By Cookie And IP" msgstr "Registro por cookie e IP" #: polls-options.php:303 msgid "Logged By IP" msgstr "Registro por IP" #: polls-options.php:302 msgid "Logged By Cookie" msgstr "Registro por cookie" #: polls-options.php:301 msgid "Do Not Log" msgstr "No registrar" #: polls-options.php:298 msgid "Poll Logging Method:" msgstr "Método de registro de la encuesta:" #: polls-options.php:288 msgid "Registered Users And Guests" msgstr "Usuarios e invitados registrados" #: polls-options.php:287 msgid "Registered Users Only" msgstr "Sólo usuarios registrados" #: polls-options.php:286 msgid "Guests Only" msgstr "Sólo invitados" #: polls-options.php:283 msgid "Who Is Allowed To Vote?" msgstr "¿Quién puede votar?" #: polls-options.php:280 msgid "Allow To Vote" msgstr "Permitir votar" #: polls-options.php:269 msgid "Sort Order Of Poll Results:" msgstr "Orden de ordenación de los resultados de la encuesta:" #: polls-options.php:236 polls-options.php:261 msgid "Votes Cast" msgstr "Registro de votos" #: polls-options.php:258 msgid "Sort Poll Results By:" msgstr "Ordenar resultados de encuesta por:" #: polls-options.php:255 msgid "Sorting Of Poll Results" msgstr "Orden de los resultados de la encuesta" #: polls-options.php:248 polls-options.php:273 msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: polls-options.php:247 polls-options.php:272 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: polls-options.php:244 msgid "Sort Order Of Poll Answers:" msgstr "Orden de ordenación de las respuestas a la encuesta:" #: polls-options.php:239 polls-options.php:264 msgid "Random Order" msgstr "Orden aleatorio" #: polls-options.php:238 polls-options.php:263 msgid "Alphabetical Order" msgstr "Orden alfabético" #: polls-options.php:237 polls-options.php:262 msgid "Exact Order" msgstr "Orden exacto" #: polls-options.php:233 msgid "Sort Poll Answers By:" msgstr "Ordenar respuestas a la encuesta por:" #: polls-options.php:230 msgid "Sorting Of Poll Answers" msgstr "Orden de las respuestas a la encuesta" #: polls-options.php:219 msgid "Show Fading In And Fading Out Of Poll" msgstr "Mostrar desaparición y aparición difuminada en la encuesta" #: polls-options.php:210 msgid "Show Loading Image With Text" msgstr "Mostrar imagen de cargando con texto" #: polls-options.php:207 msgid "Polls AJAX Style" msgstr "Estilo de encuestas AJAX" #: polls-options.php:192 msgid "Your poll bar will look like this" msgstr "La barra de tu encuesta se verá así" #: polls-options.php:188 msgid "Poll Bar Height" msgstr "Alto de la barra de la encuesta" #: polls-options.php:183 msgid "Poll Bar Border" msgstr "Borde de la barra de la encuesta" #: polls-options.php:178 msgid "Poll Bar Background" msgstr "Fondo de la barra de la encuesta" #: polls-options.php:174 msgid "Use CSS Style" msgstr "Usar estilo CSS" #: polls-options.php:149 wp-polls.php:56 msgid "Poll Options" msgstr "Opciones de la encuesta" #: polls-options.php:115 polls-templates.php:83 msgid "No Poll Option Updated" msgstr "No se ha actualizado ninguna opción de la encuesta" #: polls-options.php:110 polls-templates.php:78 msgid "Updated" msgstr "Actualizada" #: polls-options.php:105 msgid "Allow To Vote Option" msgstr "Opción de permitir votar" #: polls-options.php:104 msgid "Cookie And Log Expiry Option" msgstr "Opción de caducidad de cookies y registros." #: polls-options.php:103 polls-options.php:295 msgid "Logging Method" msgstr "Método de registro" #: polls-options.php:102 msgid "Poll Close Option" msgstr "Opción de cerrar encuesta" #: polls-options.php:101 msgid "Current Active Poll Option" msgstr "Opción de encuesta activa actual" #: polls-options.php:100 msgid "Show Poll Achive Link Option" msgstr "Opción de mostrar enlace al archivo de encuestas" #: polls-options.php:99 msgid "Poll Archive URL Option" msgstr "Opción de URL del archivo de encuestas" #: polls-options.php:98 msgid "Type Of Polls To Display In Poll Archive Option" msgstr "Opción de tipo de encuestas a mostrar en el archivo de encuestas" #: polls-options.php:97 msgid "Number Of Polls Per Page To Display In Poll Archive Option" msgstr "Opción del número de encuestas por página a mostrar en el archivo de encuestas" #: polls-options.php:96 msgid "Sort Order Of Poll Results Option" msgstr "Opción de orden de los resultados de la encuesta" #: polls-options.php:95 msgid "Sort Poll Results By Option" msgstr "Opción de orden de resultados por" #: polls-options.php:94 msgid "Sort Order Of Poll Answers Option" msgstr "Opción de orden de las respuestas a la encuesta" #: polls-options.php:93 msgid "Sort Poll Answers By Option" msgstr "Opción de orden de respuestas a la encuesta por" #: polls-options.php:92 msgid "Poll AJAX Style" msgstr "Estilo AJAX de la encuesta" #: polls-options.php:91 polls-options.php:151 polls-options.php:154 msgid "Poll Bar Style" msgstr "Estilo de la barra de encuesta" #: wp-polls.php:229 polls-manager.php:506 msgid "No poll logs available." msgstr "No hay registros de encuesta disponibles." #: polls-manager.php:503 msgid "You are about to delete all poll logs. This action is not reversible." msgstr "Estás a punto de borrar todos los registros de encuestas. Esta acción es irreversible." #: wp-polls.php:230 wp-polls.php:1493 polls-manager.php:503 msgid "Delete All Logs" msgstr "Borrar todos los registros" #: polls-manager.php:501 msgid "Are You Sure You Want To Delete All Polls Logs?" msgstr "¿Estás seguro de querer borrar los registros de todas las encuestas?" #: polls-manager.php:494 msgid "Polls Logs" msgstr "Registros de las encuestas" #: polls-manager.php:481 msgid "Total Votes Cast:" msgstr "Total de votos registrados:" #: polls-manager.php:477 msgid "Total Polls' Answers:" msgstr "Total de respuestas a las encuestas:" #: polls-manager.php:473 msgid "Total Polls:" msgstr "Encuestas totales:" #: polls-manager.php:469 msgid "Polls Stats:" msgstr "Estadísticas de las encuestas:" #: polls-manager.php:459 msgid "No Polls Found" msgstr "No se encontraron encuestas" #: polls-manager.php:451 msgid "You are about to delete this poll, '%s'." msgstr "Estás a punto de borrar esta encuesta, '%s'." #: polls-manager.php:450 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: polls-manager.php:449 msgid "Logs" msgstr "Registros" #: polls-manager.php:446 msgid "Closed" msgstr "Cerrada" #: polls-manager.php:444 msgid "Future" msgstr "Futura" #: polls-manager.php:442 msgid "Open" msgstr "Abierta" #: polls-manager.php:427 polls-manager.php:431 polls-manager.php:434 msgid "Displayed:" msgstr "Se muestra:" #: wp-polls.php:440 wp-polls.php:595 wp-polls.php:1050 polls-manager.php:402 msgid "No Expiry" msgstr "Sin caducidad " #: polls-manager.php:378 msgid "Action" msgstr "Acción" #: polls-manager.php:377 msgid "Status" msgstr "Estado" #: wp-polls.php:1879 wp-polls.php:1882 polls-manager.php:374 #: polls-templates.php:115 polls-templates.php:118 msgid "Total Voters" msgstr "Votantes totales" #: polls-manager.php:372 msgid "ID" msgstr "ID" #: wp-polls.php:52 wp-polls.php:1687 wp-polls.php:1721 polls-manager.php:367 msgid "Polls" msgstr "Encuestas" #: wp-polls.php:54 polls-manager.php:366 msgid "Manage Polls" msgstr "Gestionar encuestas" #: polls-manager.php:347 msgid "You are about to OPEN this poll '%s'." msgstr "Estás a punto de ABRIR esta encuesta '%s'" #: wp-polls.php:235 wp-polls.php:1536 polls-manager.php:347 msgid "Open Poll" msgstr "Abrir encuesta" #: polls-manager.php:346 msgid "You are about to CLOSE this poll '%s'." msgstr "Estás a punto de CERRAR esta encuesta '%s'." #: wp-polls.php:236 wp-polls.php:1562 polls-manager.php:346 msgid "Close Poll" msgstr "Cerrar encuesta" #: polls-manager.php:317 msgid "This Poll Will Not Expire" msgstr "Esta encuesta no caducará" #: polls-manager.php:308 msgid "Edit Start Date/Time" msgstr "Editar fecha y hora de inicio" #: polls-manager.php:268 polls-manager.php:485 msgid "Total Voters:" msgstr "Total de votantes:" #: polls-manager.php:263 msgid "Total Votes:" msgstr "Total de votos:" #: polls-manager.php:251 msgid "You are about to delete this poll's answer '%s'." msgstr "Estás a punto de borrar la respuesta a esta encuesta '%s'" #: polls-manager.php:251 polls-manager.php:451 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: polls-manager.php:242 msgid "Null Votes" msgstr "Votos nulos" #: polls-manager.php:233 msgid "No. Of Votes" msgstr "Número de votos" #: polls-manager.php:232 msgid "Answer Text" msgstr "Texto de respuesta" #: polls-manager.php:231 msgid "Answer No." msgstr "Respuesta número" #: polls-manager.php:177 msgid "Poll '%s' Edited Successfully." msgstr "Encuesta '%s' editada con éxito." #: polls-manager.php:170 msgid "Poll's Answer '%s' Added Successfully." msgstr "Respuesta '%s' añadida con éxito." #: polls-manager.php:143 msgid "Invalid Poll '%s'." msgstr "Encuesta '%s' no válida." #: polls-manager.php:139 msgid "Poll's Answer '%s' Edited Successfully." msgstr "Respuesta a la encuesta '%s' editada con éxito." #: polls-manager.php:137 msgid "No Changes Had Been Made To Poll's Answer '%s'." msgstr "No se han hecho cambios en la respuesta a la encuesta '%s'." #: polls-manager.php:105 msgid "No Changes Had Been Made To Poll's Question '%s'." msgstr "No se han hecho cambios a la pregunta '%s'." #: polls-manager.php:19 polls-manager.php:217 polls-manager.php:336 msgid "Edit Poll" msgstr "Editar encuesta" #: polls-logs.php:379 polls-manager.php:510 msgid "Note: If your logging method is by IP and Cookie or by Cookie, users may still be unable to vote if they have voted before as the cookie is still stored in their computer." msgstr "Nota: Si el método de registro utilizado es por IP y cookie o por cookie los usuarios no podrán votar si han votado anteriormente, pues la cookie aun permanecerá almacenada en su ordenador." #: polls-logs.php:372 msgid "You are about to delete poll logs for this poll '%s' ONLY. This action is not reversible." msgstr "Estás a punto de borrar los registros de SOLO esta encuesta '%s'. Esta acción es irreversible." #: polls-logs.php:372 wp-polls.php:232 wp-polls.php:1505 msgid "Delete Logs For This Poll Only" msgstr "Borrar solo los registros de esta encuesta" #: polls-logs.php:370 msgid "Are You Sure You Want To Delete Logs For This Poll Only?" msgstr "¿Estás seguro de querer borrar los registros solo de esta encuesta?" #: polls-logs.php:366 msgid "Delete Poll Logs" msgstr "Borrar registros de la encuesta" #: polls-logs.php:359 polls-logs.php:375 msgid "No poll logs available for this poll." msgstr "No hay registros disponibles para esta encuesta." #: polls-logs.php:357 msgid "No poll logs matches the filter." msgstr "No hay ningún registro de encuesta que se ajuste a este filtro." #: polls-logs.php:350 msgid "Total number of records that matches this filter: %s" msgstr "Número total de entradas se ajustan a este filtro: %s" #: polls-logs.php:326 msgid "No." msgstr "Número" #: polls-logs.php:296 polls-logs.php:327 msgid "User" msgstr "Usuario" #: polls-logs.php:286 polls-logs.php:316 wp-polls.php:437 wp-polls.php:442 #: wp-polls.php:592 wp-polls.php:597 wp-polls.php:1048 wp-polls.php:1052 #: polls-manager.php:307 polls-manager.php:319 polls-manager.php:396 #: polls-manager.php:404 msgid "%s @ %s" msgstr "%s @ %s" #: polls-logs.php:279 polls-logs.php:329 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: polls-logs.php:278 msgid "Host" msgstr "Servidor" #: polls-logs.php:277 msgid "IP" msgstr "IP" #: polls-logs.php:276 polls-logs.php:322 wp-polls.php:237 msgid "Answer" msgstr "Respuesta" #: polls-logs.php:266 msgid "This default filter is limited to display only %s records." msgstr "El filtro por defecto está limitado a mostrar solo %s registros." #: polls-logs.php:261 msgid "Poll Logs" msgstr "Registros de la encuesta" #: polls-logs.php:254 msgid "Clear Filter" msgstr "Limpiar filtro" #: polls-logs.php:228 msgid "Display What This User Has Voted" msgstr "Muestra lo que ha votado el usuario" #: polls-logs.php:207 msgid "Guests will automatically be excluded" msgstr "Los invitados se excluirán automáticamente" #: polls-logs.php:192 polls-logs.php:194 msgid "%s Answer" msgid_plural "%s Answers" msgstr[0] "%s respuesta" msgstr[1] "%s respuestas" #: polls-logs.php:189 msgid "1 Answer" msgstr "1 respuesta" #: polls-logs.php:182 msgid "Less Than" msgstr "Menos de" #: polls-logs.php:181 msgid "Less Than Or Exactly" msgstr "Menos de o exactamente" #: polls-logs.php:180 msgid "Exactly" msgstr "Exactamente" #: polls-logs.php:179 msgid "More Than Or Exactly" msgstr "Más de o exactamente" #: polls-logs.php:178 msgid "More Than" msgstr "Más de" #: polls-logs.php:175 msgid "Display Users That Voted For" msgstr "Muestra a qué han votado los usuarios" #: polls-logs.php:163 polls-logs.php:211 polls-logs.php:246 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" #: polls-logs.php:159 msgid "Guests" msgstr "Invitados" #: polls-logs.php:158 polls-logs.php:206 msgid "Comment Authors" msgstr "Autores de comentarios" #: polls-logs.php:157 polls-logs.php:205 msgid "Registered Users" msgstr "Usuarios registrados" #: polls-logs.php:155 polls-logs.php:203 msgid "Voters To EXCLUDE" msgstr "Votantes a EXCLUIR" #: polls-logs.php:134 msgid "Display All Users That Voted For" msgstr "Muestra a lo que han votado todos los usuarios" #: polls-logs.php:125 msgid "Filter Poll's Logs" msgstr "Filtrar registros de la encuesta" #: polls-logs.php:120 msgid "» %s vote is cast by guests" msgid_plural "» %s votes are cast by guests" msgstr[0] "» %s voto registrado por invitados" msgstr[1] "» %s votos registrados por invitados" #: polls-logs.php:119 msgid "» %s vote is cast by comment authors" msgid_plural "» %s votes are cast by comment authors" msgstr[0] "» %s voto registrado por autores de comentarios" msgstr[1] "» %s votos registrados por autores de comentarios" #: polls-logs.php:118 msgid "» %s vote is cast by registered users" msgid_plural "» %s votes are cast by registered users" msgstr[0] "» %s voto registrado por usuarios registrados" msgstr[1] "» %s votos registrados por usuarios registrados" #: polls-logs.php:117 msgid "There are a total of %s recorded vote for this poll." msgid_plural "There are a total of %s recorded votes for this poll." msgstr[0] "Hay un total de %s voto registrado en esta encuesta." msgstr[1] "Hay un total de %s votos registrados en esta encuesta." #: polls-logs.php:114 msgid "Poll's Logs" msgstr "Registros de la encuesta" #: polls-logs.php:16 polls-logs.php:17 polls-logs.php:21 polls-logs.php:56 #: polls-logs.php:60 polls-logs.php:93 polls-logs.php:96 wp-polls.php:1396 msgid "Guest" msgstr "Invitado" #: polls-add.php:207 polls-manager.php:348 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: polls-add.php:204 polls-manager.php:324 msgid "Do NOT Expire This Poll" msgstr "Que NO caduque esta encuesta" #: polls-add.php:203 polls-manager.php:313 polls-manager.php:376 msgid "End Date/Time" msgstr "Fecha/hora de fin" #: polls-add.php:199 polls-manager.php:305 polls-manager.php:375 msgid "Start Date/Time" msgstr "Fecha/hora de inicio" #: polls-add.php:196 polls-manager.php:302 msgid "Poll Start/End Date" msgstr "Fecha de inicio/fin de la encuesta" #: polls-add.php:183 polls-manager.php:285 msgid "Maximum Number Of Selected Answers Allowed?" msgstr "¿Número máximo de respuestas seleccionadas permitido?" #: polls-options.php:214 polls-options.php:223 polls-add.php:178 #: polls-logs.php:371 wp-polls.php:1733 polls-manager.php:280 #: polls-manager.php:502 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: polls-options.php:213 polls-options.php:222 polls-add.php:177 #: wp-polls.php:1732 polls-manager.php:279 msgid "No" msgstr "No" #: polls-add.php:174 polls-manager.php:276 msgid "Allows Users To Select More Than One Answer?" msgstr "¿Permitir a los usuario seleccionar más de una respuesta?" #: polls-add.php:171 polls-manager.php:273 msgid "Poll Multiple Answers" msgstr "Respuestas múltiples a la encuesta" #: polls-add.php:163 wp-polls.php:238 msgid "Remove" msgstr "Borrar" #: polls-add.php:162 polls-manager.php:249 msgid "Answer %s" msgstr "Respuesta %s" #: polls-add.php:155 polls-manager.php:262 msgid "Add Answer" msgstr "Añadir respuesta" #: polls-add.php:150 polls-manager.php:227 msgid "Poll Answers" msgstr "Respuestas a la encuesta" #: polls-add.php:145 polls-manager.php:222 polls-manager.php:373 msgid "Question" msgstr "Pregunta" #: polls-add.php:142 polls-manager.php:219 msgid "Poll Question" msgstr "Pregunta de la encuestra" #: polls-add.php:126 msgid "Poll Question is empty." msgstr "La pregunta de la encuesta está vacía." #: polls-add.php:120 msgid "Poll '%s' (ID: %s) (Shortcode: %s) added successfully, but there are some errors with the Poll's Answers. Embed this poll with the shortcode: %s or go back to Manage Polls" msgstr "La encuesta '%s' (ID: %s) (Shortcode: %s) se añadió con éxito, pero hay algunos errores con las respuestas a la encuesta. Incrusta esta encuesta con el shortcode: %s o vuelve a gestionar las encuestas" #: polls-add.php:117 msgid "Poll '%s' (ID: %s) added successfully. Embed this poll with the shortcode: %s or go back to Manage Polls" msgstr "Encuesta '%s' (ID: %s) añadida con éxito. Incrusta esta encuesta con el shortcode: %s o vuelve a gestionar las encuestas" #: polls-add.php:108 msgid "Poll's Answer is empty." msgstr "La respuesta a la encuesta está vacía." #: polls-add.php:105 polls-manager.php:168 msgid "Error In Adding Poll's Answer '%s'." msgstr "Error al añadir la respuesta a la encuesta '%s'." #: polls-add.php:83 msgid "Error In Adding Poll '%s'." msgstr "Error al añadir la encuesta '%s'." #: polls-add.php:16 polls-add.php:140 polls-add.php:207 wp-polls.php:55 msgid "Add Poll" msgstr "Añadir encuesta"